]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/acq/hy-AM.po
Translation updates - po files
[Evergreen.git] / build / i18n / po / acq / hy-AM.po
1 # Armenian translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-03-02 19:43+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-07-30 08:39+0000\n"
12 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
13 "Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-03 05:33+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18566)\n"
19
20 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:6
21 msgid " Invoice "
22 msgstr " Վճարահաշիվ "
23
24 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:39
25 msgid " Select All"
26 msgstr " Ընտրիր բոլորը"
27
28 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:90
29 msgid "# Invoiced / # Paid"
30 msgstr "# Ապրանքագիր / # Վճարված"
31
32 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/notes.tt2:7
33 msgid "#x2196; Return"
34 msgstr "#x2196; Վերադարձ"
35
36 #. ("<span id=\"acq-po-view-total-estimated\"></span>")
37 #. ("<span id=\"acq-po-view-total-enc\"></span>")
38 #. ("<span id=\"acq-po-view-total-spent\"></span>")
39 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:74
40 msgid "$%1"
41 msgstr "$%1"
42
43 #. ("<span id=\"records-up\">0</span>")
44 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:99
45 msgid "%1 term(s) prepared for search"
46 msgstr "%1 տերմիններ են պատրաստվել փնտրման համար"
47
48 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:59
49 msgid "&#171; Previous"
50 msgstr "&#171; Նախորդ"
51
52 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:285 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:398 ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/worksheet.tt2:12
53 msgid "&#x2196; Return"
54 msgstr "&#x2196; Վերադարձ"
55
56 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:283
57 msgid "&#x2196; Return To Invoice"
58 msgstr "&#x2196; Վերադարձ ապրանքագրին"
59
60 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/view.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:133
61 msgid "&#x2196; Return to Invoice"
62 msgstr "&#x2196; Վերադարձ ապրանքագրին"
63
64 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/view.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:130
65 msgid "&#x2196; Return to Search"
66 msgstr "&#x2196; Վերադարձ փնտրմանը"
67
68 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:183
69 msgid "&#x270D; worksheet"
70 msgstr "&#x270D; աշխատանքային թերթ"
71
72 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:181
73 msgid "&#x279F; catalog"
74 msgstr "&#x279F; քարտարան"
75
76 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:190
77 msgid "&#x27AC; queue"
78 msgstr "&#x27AC; հերթ"
79
80 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:182
81 msgid "&#x27BE; link to catalog"
82 msgstr "&#x27BE; կապիր քարտարանին"
83
84 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:220
85 msgid "(building the results list progressively)"
86 msgstr "(արդյունքների կառուցում առաջադիմորեն)"
87
88 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:207
89 msgid "-- Actions --"
90 msgstr "-- Գործողություններ --"
91
92 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:30
93 msgid "----PO----"
94 msgstr "----PO----"
95
96 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:23
97 msgid "--Actions--"
98 msgstr "--Գործողություններ--"
99
100 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:82
101 msgid "ACQ Copies Processed"
102 msgstr "ACQ օրինակներ են կատարվել"
103
104 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:62
105 msgid "ALL of the following terms match"
106 msgstr "Հետևյալ տերմիններից բոլորը համընկնում են"
107
108 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:55
109 msgid "ANY of the following terms match"
110 msgstr "Հետևյալ տերմիններից ՑԱՆԿԱՑԱԾԸ համընկնում է"
111
112 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:2
113 msgid "Acquisitions Invoice Receiving"
114 msgstr "Համալրման ապրանքագիրը ստացվում է"
115
116 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:2
117 msgid "Acquisitions Search"
118 msgstr "Համալրումների փնտրում"
119
120 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:130
121 msgid "Actions"
122 msgstr "Գործողություններ"
123
124 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:26
125 msgid "Activatable?"
126 msgstr "Ակտիվացվո՞ղ"
127
128 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:31
129 msgid "Activate Order"
130 msgstr "Ակտիվացրու պատվերը"
131
132 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:16
133 msgid "Activate Purchase Order"
134 msgstr "Ակտիվացրու գնման պատվերը"
135
136 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:35
137 msgid "Activate Without Loading Items"
138 msgstr "Ակտիվացրու առանց նյութերի բեռնավորման"
139
140 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:62
141 msgid "Actual Price"
142 msgstr "Իրական գին"
143
144 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:28
145 msgid "Add Brief Record"
146 msgstr "Ավելացրու համառոտ գրառումը"
147
148 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:145
149 msgid "Add Charge..."
150 msgstr "Ավելացրու գանձում"
151
152 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:340
153 msgid "Add New Items"
154 msgstr "Ավելացրու նոր նյութեր"
155
156 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:262 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:83
157 msgid "Add Search Term"
158 msgstr "Ավելացրու փնտրման տերմիններ"
159
160 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:268
161 msgid "Add Selected Items to Invoice"
162 msgstr "Ավելացրու ընտրված նյութերը ապրանքագրին"
163
164 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:236
165 msgid "Add Tag"
166 msgstr "Ավելացնել պիտակ"
167
168 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/brief_record.tt2:10
169 msgid "Add To Selection List"
170 msgstr "Ավելացրու ընտրացուցակին"
171
172 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:102
173 msgid "Add file"
174 msgstr "Ավելացրու ֆայլ"
175
176 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:75
177 msgid "Add more search terms"
178 msgstr "Ավելացրու փնտրման ավելի տերմիններ"
179
180 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/related.tt2:44
181 msgid "Add to Purchase Order"
182 msgstr "Ավելացրու գնման պատվերին"
183
184 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/related.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:68
185 msgid "Add to Selection List"
186 msgstr "Ավելացրու ընտրացուցակին"
187
188 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:524
189 msgid "Add to Selection List: "
190 msgstr "Ավելացրու ընտրացուցակին։ "
191
192 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:274
193 msgid "Add/Edit Items"
194 msgstr "Ավելացրու/խմբագրիր նյութերը"
195
196 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/brief_record.tt2:14
197 msgid "Adding to Purchase Order"
198 msgstr "Ավելացվում է գնման պատվերին"
199
200 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/notes.tt2:31
201 msgid "Additional comments"
202 msgstr "Հավելյալ մեկնաբանություններ"
203
204 #. ("<span id=\"acq-lit-li-claim-dia-li-title\"></span>", "<span id=\"acq-lit-li-claim-dia-li-id\"></span>")
205 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/claim_dialog.tt2:6
206 msgid "Against item: %1 (%2)"
207 msgstr "Նյութի դիմաց: %1 (%2)"
208
209 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:484
210 msgid "All Line Items"
211 msgstr "Բոլոր գծային նյութերը"
212
213 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:36
214 msgid "Allocate to Fund"
215 msgstr "Հատկացրու դրամագլխին"
216
217 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:128
218 msgid "Allocations"
219 msgstr "Բաշխումներ"
220
221 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:136
222 msgid "Allow activation with <br/> zero-copy lineitems"
223 msgstr "Թույլատրիր ակտիվացում ըստ <br/> զրո-օրինակ գծային նյութերի"
224
225 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:82
226 msgid "Amount to transfer from"
227 msgstr "Փոխանցման ենթակա մեծություն"
228
229 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:46
230 msgid "Amount: "
231 msgstr "Գումար "
232
233 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:40
234 msgid "Apply"
235 msgstr "Կիրառել"
236
237 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:37
238 msgid "Apply Claim Policy to Selected Line Items"
239 msgstr "Կիրառիր պահանջի քաղաքականությունը Ընտրված գծային նյութերի վրա"
240
241 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:12
242 msgid "Apply Credit"
243 msgstr "Կիրառիր կրեդիտ"
244
245 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:112
246 msgid "Apply to Selected"
247 msgstr "Կիրառիր ընտրվածների վրա"
248
249 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:138
250 msgid "Approve Selected Titles"
251 msgstr "Հաստատիր ընտրված վերնագրերը"
252
253 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:218
254 msgid "Approved"
255 msgstr "Հաստատված"
256
257 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/item_table.tt2:9
258 msgid "Author"
259 msgstr "Հեղինակ"
260
261 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:162
262 msgid "Balance"
263 msgstr "Հաշվեկշիռ"
264
265 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:232 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:365 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:416 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:47
266 msgid "Barcode"
267 msgstr "Գծակոդ"
268
269 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:350
270 msgid "Batch Update"
271 msgstr "Փաթեթով թարմացում"
272
273 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:555
274 msgid "Batch Update Funds"
275 msgstr "Փաթեթով թարմացման դրամագլուխ"
276
277 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/from_bib.tt2:17
278 msgid "Begin a new search"
279 msgstr "Սկսիր նոր փնտրում"
280
281 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:39
282 msgid "Best/Single Match Minimum Quality Ratio"
283 msgstr "Լավագույն/Միակ համընկնում նվազագույն որակի հարաբերակցություն։"
284
285 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:78
286 msgid "Bib Records Merged/Imported"
287 msgstr "Մատեն գրառումներ ձուլված/Ներմուծված"
288
289 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:81
290 msgid "Bibliographic Items"
291 msgstr "Մատենագիտական նյութեր"
292
293 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:91
294 msgid "Billed"
295 msgstr "Հաշիվ"
296
297 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:231
298 msgid "Branch"
299 msgstr "Մասնաճյուղ"
300
301 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:233
302 msgid "Call Number"
303 msgstr "Դասիչ"
304
305 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:337 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:364 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:415 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:46
306 msgid "Callnumber"
307 msgstr "Դասիչ"
308
309 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:382 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:500 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:571 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:590 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:338
310 msgid "Cancel"
311 msgstr "Չեղարկել"
312
313 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:541
314 msgid "Cancel Copy"
315 msgstr "Չեղարկել օրինակը"
316
317 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:49
318 msgid "Cancel Line Items"
319 msgstr "Չեղարկել գծային նյութերը"
320
321 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:79
322 msgid "Cancel Request"
323 msgstr "Չեղարկել պահանջը"
324
325 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/events.tt2:9
326 msgid "Cancel Selected"
327 msgstr "Չեղարկել ընտրվածները"
328
329 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:36
330 msgid "Cancel Selected Line Items"
331 msgstr "Չեղարկել ընտրված գծային նյութերը"
332
333 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:120
334 msgid "Cancel order"
335 msgstr "Չեղարկել պատվերը"
336
337 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:222
338 msgid "Canceled"
339 msgstr "Չեղարկված է"
340
341 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/item_table.tt2:6
342 msgid "Charge Type"
343 msgstr "Գանձման տեսակ"
344
345 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/notes.tt2:27
346 msgid "Choose alert code "
347 msgstr "Ընտրիր ահազանգման կոդը "
348
349 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/inv_dialog.tt2:3
350 msgid "Choose invoice"
351 msgstr "Ընտրիր ապրանքահաշիվը"
352
353 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:171
354 msgid "Choose the Lead Selection List:"
355 msgstr "Ընտրիր արաջատար ընտրման ցուցակը"
356
357 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:236 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:336 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:363 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:414 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:44
358 msgid "Circ Modifier"
359 msgstr "Տացքի ձևափոխիչ"
360
361 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/final_claim_dialog.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:382
362 msgid "Claim"
363 msgstr "Պահանջագիր"
364
365 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:544
366 msgid "Claim policy:"
367 msgstr "Պահանջի քաղաքականություն"
368
369 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/claim_dialog.tt2:58
370 msgid "Claim selected"
371 msgstr "Պահանջը ընտրված է"
372
373 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/financial/claim_eligible.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/acq/financial/claim_eligible.tt2:46
374 msgid "Claim selected items"
375 msgstr "Պահանջի ընտրված նյութեր"
376
377 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/final_claim_dialog.tt2:2
378 msgid "Claim type:"
379 msgstr "Պահանջի տեսակ"
380
381 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/claim_dialog.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:210
382 msgid "Claims"
383 msgstr "Պահանջագրեր"
384
385 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/bib_search.tt2:44
386 msgid "Clear Form"
387 msgstr "Մաքրիր ձևը"
388
389 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:104
390 msgid "Clear loaded search terms"
391 msgstr "Մաքրիր բեռնավորված որոնման տերմինները"
392
393 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:155
394 msgid "Clone"
395 msgstr "Կլոն"
396
397 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:143
398 msgid "Clone Selected"
399 msgstr "Կլոնավորի ընտրվածները"
400
401 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:175
402 msgid "Close"
403 msgstr "Փակ"
404
405 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:50
406 msgid "Code"
407 msgstr "Ծածկագիր"
408
409 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:10
410 msgid "Code:"
411 msgstr "Ծածկագիր։"
412
413 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:237 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:334 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:361 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:43
414 msgid "Collection Code"
415 msgstr "Հավաքածուի կոդ"
416
417 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/financial/claim_eligible.tt2:34
418 msgid "Consider individual copies for claiming"
419 msgstr "Դիտարկիր անհատական օրինակները պահանջի համար"
420
421 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/events.tt2:23
422 msgid "Context Org Unit"
423 msgstr "Բովանդակային Օրգ միավոր"
424
425 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:91
426 msgid "Context Org Unit:"
427 msgstr "Բովանդակային կազմ միավոր։"
428
429 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:392 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:70
430 msgid "Copies"
431 msgstr "Օրինակներ"
432
433 #. ("<span name=\"count\">0</span>")
434 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:201
435 msgid "Copies(%1)"
436 msgstr "Օրինակներ(%1)"
437
438 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:235 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:333 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:360 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:413 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:42
439 msgid "Copy Location"
440 msgstr "Օրինակի տեղաբաշխում"
441
442 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:184 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/notes.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/notes.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:136
443 msgid "Create"
444 msgstr "Ստեղծիր"
445
446 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:11
447 msgid "Create Allocation"
448 msgstr "Ստեղծիր բաշխում"
449
450 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:84
451 msgid "Create Invoice"
452 msgstr "Ստեղծիր ապրանքագիր"
453
454 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:40
455 msgid "Create Invoice From Selected Line Items"
456 msgstr "Ստեղծիր ապրանքագիր ընտրված գծային նյութերից"
457
458 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/related.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/create.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/create.tt2:3
459 msgid "Create Purchase Order"
460 msgstr "Ստեղծիր գնման պատվեր"
461
462 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:39
463 msgid "Create Request"
464 msgstr "Ստեղծիր հարցում"
465
466 #. ("<span id=\"oils-acq-picklist-attr-cdate\"></span>")
467 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/view.tt2:9
468 msgid "Create date: %1"
469 msgstr "Ստեղծիր ամսաթիվ: %1"
470
471 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:106
472 msgid "Credits"
473 msgstr "Երախտիքներ"
474
475 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/currency_type/list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:97
476 msgid "Currency Type"
477 msgstr "Արտարժույթի տեսակ"
478
479 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:207
480 msgid "Debits"
481 msgstr "Դեբիտներ"
482
483 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:86
484 msgid "Debits Encumbered"
485 msgstr "Հաշվարկված դեբիտներ"
486
487 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/notes.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:139
488 msgid "Delete"
489 msgstr "Ջնջել"
490
491 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/currency_type/list.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/list.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:186
492 msgid "Delete Selected"
493 msgstr "Ջնջիր ընտրվածները"
494
495 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:192
496 msgid "Delete Selected Copy"
497 msgstr "Ջնջիր ընտրված օրինակը"
498
499 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:27
500 msgid "Delete Selected Items"
501 msgstr "Ջնջիր ընտրված օրինակները"
502
503 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:51
504 msgid "Description"
505 msgstr "Նկարագրություն"
506
507 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:14
508 msgid "Description: "
509 msgstr "Նկարագրություն։ "
510
511 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:106
512 msgid "Destination amount"
513 msgstr "Նշանակման վայրի մեծություն"
514
515 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:96
516 msgid "Destination fund"
517 msgstr "Նշանակման վայրի դրամագլուխ"
518
519 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:94
520 msgid "Detach"
521 msgstr "Անջատել"
522
523 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/item_table.tt2:2
524 msgid "Direct Charges, Taxes, Fees, etc."
525 msgstr "Ուղղակի ծախսեր, հարկեր, գանձումներ, այլն"
526
527 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:88
528 msgid "Distribution Formula"
529 msgstr "Բաշխման բանաձև"
530
531 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:308
532 msgid "Distribution Formulas"
533 msgstr "Տարածման ֆորմուլաներ"
534
535 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:318
536 msgid "Distribution formulas applied to this lineitem:"
537 msgstr "Տարածման ֆորմուլաները կիրառվում են այս գծային նյութի վրա։"
538
539 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:99
540 msgid "Dry Run: "
541 msgstr "Dry Run: "
542
543 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/edi_messages.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/edi_messages.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:57
544 msgid "EDI Messages"
545 msgstr "EDI հաղորդագրություն"
546
547 #. (ctx.page_args.0)
548 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/edi_messages.tt2:4
549 msgid "EDI Messages (Purchase Order %1)"
550 msgstr "EDI հաղորդագրություններ (Գնման պատվեր %1)"
551
552 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/brief_record.tt2:26
553 msgid "Edit MARC"
554 msgstr "Խմբագրիր ՄԵԸՔը"
555
556 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/info.tt2:19
557 msgid "Edit MARC Order Record"
558 msgstr "Խմբագրիր ՄԵԸՔ պատվերի գչառումը"
559
560 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/events.tt2:38
561 msgid "End Date Range"
562 msgstr "Ավարտի ամսաթվի տիրույթ"
563
564 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/add_to_po.tt2:45
565 msgid "Enter the PO Name: "
566 msgstr "Մուտք արա PO անունը: "
567
568 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:205
569 msgid "Entry Count"
570 msgstr "Մուտքի հաշվիչ"
571
572 #. ("<span id=\"oils-acq-picklist-attr-count\"></span>")
573 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/view.tt2:12
574 msgid "Entry Count: %1"
575 msgstr "Մուտքի հաշվիչ: %1"
576
577 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/item_table.tt2:11
578 msgid "Estimated Cost"
579 msgstr "Գնահատված արժեք"
580
581 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:132
582 msgid "Estimated Price"
583 msgstr "Գնահատված գին"
584
585 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/bib_search.tt2:21
586 msgid "Evergreen Catalog"
587 msgstr "Էվերգրին քարտարան"
588
589 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:199
590 msgid "Expand"
591 msgstr "Ընդարձակել"
592
593 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:126
594 msgid "Expand All"
595 msgstr "Ընդլայնել բոլորը"
596
597 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:27
598 msgid "Expected Cost: "
599 msgstr "Սպասվող արժեք: "
600
601 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:45
602 msgid "Export List"
603 msgstr "Արտահանման ցուցակ"
604
605 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:29
606 msgid "Export Single Attribute List"
607 msgstr "Արտահանիր մեկկ բաղկացուցիչով ցուցակը"
608
609 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:330
610 msgid "Extra Items"
611 msgstr "Հավելյալ նյութեր"
612
613 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:29
614 msgid "False"
615 msgstr "Սխալ"
616
617 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:52
618 msgid "File to Upload:"
619 msgstr "Բեռնավորման ենթակա ֆայլ"
620
621 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:53
622 msgid "Final invoice for Blanket order?"
623 msgstr "վերջնական ապրանքանիշ Blanket պատվերի՞։"
624
625 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:40
626 msgid "Finalize Blanket Order"
627 msgstr "Ավարտի Blanket պատվերը"
628
629 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:36
630 msgid "Fiscal Year"
631 msgstr "Ֆինանսական տարի"
632
633 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:234 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:335 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:362 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/item_table.tt2:7
634 msgid "Fund"
635 msgstr "Բյուջե"
636
637 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:5
638 msgid "Fund Details"
639 msgstr "Բյուջեի մանրամասներ"
640
641 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:45
642 msgid "Fund Propagation &amp; Rollover"
643 msgstr "Fund Propagation &amp; Rollover"
644
645 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:40
646 msgid "Fund: "
647 msgstr "Բյուջե։ "
648
649 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:5
650 msgid "Funding Source Details"
651 msgstr "Ֆինանսավորման սկզբնաղբյուրի մանրամասներ"
652
653 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:25
654 msgid "Funding Source: "
655 msgstr "Ֆինանսավորման աղբկուր։ "
656
657 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/list.tt2:24
658 msgid "Funding Sources"
659 msgstr "Ֆինանսավորման աղբկուրներ։"
660
661 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:38
662 msgid "Funds"
663 msgstr "Դրամագլուխներ"
664
665 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:183
666 msgid "Generate Worksheet"
667 msgstr "Գեներացրու աշխատանքային թերթ"
668
669 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:66
670 msgid "Generated Attributes"
671 msgstr "Գեներացված բաղկացուցիչներ"
672
673 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:290 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:591
674 msgid "Go"
675 msgstr "Գնա"
676
677 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/findbib.tt2:65
678 msgid "Hide"
679 msgstr "Թաքցնել"
680
681 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:36
682 msgid "Hide Details"
683 msgstr "Թաքցրու մանրամասները"
684
685 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:14
686 msgid "Hide Search Form"
687 msgstr "Թաքցրու փնտրման ձևը"
688
689 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:66
690 msgid "History"
691 msgstr "Պատմություն"
692
693 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/bib_search.tt2:35
694 msgid "Hits Per Source"
695 msgstr "Հարվածներ ըստ աղբյուրի"
696
697 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:209
698 msgid "Holdings Maint."
699 msgstr "Պահումների ուղեկցում"
700
701 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:49
702 msgid "ID"
703 msgstr "ID"
704
705 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:168
706 msgid "ISBN"
707 msgstr "ISBN"
708
709 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:170
710 msgid "ISSN"
711 msgstr "ISSN"
712
713 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/receiving/process.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:54
714 msgid "Identifier"
715 msgstr "Նկարագրիչ"
716
717 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:26
718 msgid "Identifier Field?: "
719 msgstr "Նկարագրիչի դա՞շտ։ "
720
721 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:492
722 msgid "Import Bibs and Create Copies"
723 msgstr "Ներմուծիր մատենները և ստեղծիր օրինակներ"
724
725 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:22
726 msgid "Import Non-Matching Records"
727 msgstr "Ներմուծիր չհամընկնող գրառումները"
728
729 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:190
730 msgid "Import Queue"
731 msgstr "Ներմուծման հերթ"
732
733 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:56
734 msgid "In Process"
735 msgstr "Ընթացքում է"
736
737 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:95
738 msgid "Include Funds for Descendant Org Units:"
739 msgstr "Նվազող կազմ միավորների համար ներառ դրամագլուխները"
740
741 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/claim_dialog.tt2:27
742 msgid "Initiate New Claims"
743 msgstr "Նախաձեռնիր նոր պահանջներ"
744
745 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:46
746 msgid "Insufficient Quality Fall-Through Profile"
747 msgstr "Անբավարար որակի անձնագիր"
748
749 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:68
750 msgid "Invoice"
751 msgstr "Ապրանքագիր"
752
753 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/inv_dialog.tt2:8
754 msgid "Invoice #"
755 msgstr "Ապրանքագրի #"
756
757 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:75
758 msgid "Invoicing"
759 msgstr "Ապրանքագրի կառավարում"
760
761 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:287
762 msgid "Item Count: "
763 msgstr "Նյութի հաշվիչ։ "
764
765 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/acq/financial/claim_eligible.tt2:22
766 msgid "Items"
767 msgstr "Նյութեր"
768
769 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/financial/claim_eligible.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/acq/financial/claim_eligible.tt2:5
770 msgid "Items Eligible For Claiming"
771 msgstr "Պահանջի համար թույլատրելի նյութեր"
772
773 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/from_bib.tt2:2
774 msgid "Items by Bibliographic ID"
775 msgstr "Նյութեր ըստ մաետնագիտական ID-ի"
776
777 #. ("<span id=\"oils-acq-picklist-attr-edate\"></span>")
778 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/view.tt2:10
779 msgid "Last updated: %1"
780 msgstr "Վերջին թարմացված: %1"
781
782 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:76
783 msgid "Limit Fiscal Year Close-out Operation to Encumbrances: "
784 msgstr "Սահմանափակիր ֆինանսական տարվա Close-out գործողությունը գրավով: "
785
786 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:282
787 msgid "Limit to Invoiceable Items"
788 msgstr "Սահմանափակվի ապրանքագիր դրվող նոյւթերով"
789
790 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:122
791 msgid "Line Items"
792 msgstr "Դասավորիր նյութերը"
793
794 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:5
795 msgid "Lineitem Attribute Attribute"
796 msgstr "Գծային նյութերի բաղկացուցիչներ"
797
798 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/history.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/history.tt2:3
799 msgid "Lineitem History"
800 msgstr "Գծային նյութերի պատմություն"
801
802 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:5
803 msgid "Lineitem Search"
804 msgstr "Գծային նյութերի փնտրում"
805
806 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/worksheet.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/worksheet.tt2:2
807 msgid "Lineitem Worksheet"
808 msgstr "Գծային նյութերի աշխատանքային թերթ"
809
810 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:15
811 msgid "Lineitem state"
812 msgstr "Գծային նյութերի վիճակ"
813
814 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:70
815 msgid "Lineitems Processed"
816 msgstr "Գծային նյութերի կատարված են"
817
818 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:25
819 msgid "Lineitems: "
820 msgstr "Գծային նյութեր։ "
821
822 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/inv_dialog.tt2:27
823 msgid "Link"
824 msgstr "Կապ ուղեցույց"
825
826 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:87
827 msgid "Link Invoice"
828 msgstr "Հղումով կապիր ապրանքագիրը"
829
830 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:41
831 msgid "Link Selected Line Items to Invoice"
832 msgstr "Կապիր ընտրված գծային նյութերը ապրանքագրին"
833
834 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:182
835 msgid "Link To Catalog Record"
836 msgstr "Կապիր քարտարանի գրառմանը"
837
838 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:35
839 msgid "Load Bibs and Items"
840 msgstr "Բեռնավորիր մատենները և նյութերը"
841
842 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:60
843 msgid "Load Items for Imported Records"
844 msgstr "Ներմուծված գրառումների համար բեռնավորիր նյութերը"
845
846 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/worksheet.tt2:16
847 msgid "Loading Worksheet..."
848 msgstr "Աշխատանքային թերթը բեռնավորվում է․․․"
849
850 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/findbib.tt2:2
851 msgid "Locate Bib Record"
852 msgstr "Հայտնաբերի մատեն գրառումը"
853
854 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:173
855 msgid "Location: "
856 msgstr "Տեղադրություն։ "
857
858 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:61
859 msgid "MARC Attributes"
860 msgstr "ՄԵԸՔ բաղկացուցիչներ"
861
862 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/info.tt2:17
863 msgid "MARC ILS Record"
864 msgstr "ՄԵԸՔ ՄԳԲ գրառում"
865
866 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/info.tt2:16
867 msgid "MARC Order Record"
868 msgstr "ՄԵԸՔ պատվերի գրառում"
869
870 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:26
871 msgid "Mark Ready for Order"
872 msgstr "Պատվերի համար նշիր պատրաստ"
873
874 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:25
875 msgid "Mark Ready for Selector"
876 msgstr "Ընտրիչի համար նշիր պատրաստ"
877
878 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:195
879 msgid "Mark Selected Copies Received"
880 msgstr "Նշիր ընտրված օրինակները որպես ստացված"
881
882 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:38
883 msgid "Mark Selected Line Items as Received"
884 msgstr "Նշիր ընտրված գծային օրինակները որպես ստացված"
885
886 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:585
887 msgid "Mark all"
888 msgstr "Նշիր բոլորը"
889
890 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:583
891 msgid "Mark selected"
892 msgstr "Նշիր ընտրվածները"
893
894 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:382
895 msgid "Mark&nbsp;Received"
896 msgstr "Նշիր&nbsp;Ստացված"
897
898 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:179
899 msgid "Merge"
900 msgstr "Միաձուլել"
901
902 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:35
903 msgid "Merge On Best Match"
904 msgstr "Ձուլիր լավագույն համընկնողը"
905
906 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:27
907 msgid "Merge On Exact Match (901c)"
908 msgstr "Ձուլիր ճշգրիտ համընկնողը (901c)"
909
910 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:31
911 msgid "Merge On Single Match"
912 msgstr "Ձուլիր միակ համընկնողը"
913
914 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:18
915 msgid "Merge Profile"
916 msgstr "Ձուլիր անձնագիրը"
917
918 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:162
919 msgid "Merge Selected"
920 msgstr "Ձուլիր ընտրվածը"
921
922 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:7
923 msgid "My Selection Lists"
924 msgstr "Իմ ընտրանքի ցուցակը"
925
926 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:202
927 msgid "Name"
928 msgstr "Անուն"
929
930 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:468
931 msgid "Name (optional)"
932 msgstr "Անուն (ըստ ցանկության)"
933
934 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:129
935 msgid "Name:"
936 msgstr "Անուն:"
937
938 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:215 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:55
939 msgid "New"
940 msgstr "Նոր"
941
942 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/notes.tt2:24
943 msgid "New Alert"
944 msgstr "Նոր ահազանգ"
945
946 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/brief_record.tt2:2
947 msgid "New Brief Record"
948 msgstr "Նոր հակիրճ գրառում"
949
950 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/item_table.tt2:31
951 msgid "New Charge"
952 msgstr "Նոր գանձում"
953
954 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:158
955 msgid "New Copy"
956 msgstr "Նոր օրինակ"
957
958 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/currency_type/list.tt2:5
959 msgid "New Currency Type"
960 msgstr "Արտարժույթի նոր տեսակ"
961
962 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:41
963 msgid "New Fund"
964 msgstr "Նոր դրամագլուխ"
965
966 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/list.tt2:26
967 msgid "New Funding Source"
968 msgstr "Ֆինանսավորման նոր աղբյուր"
969
970 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:148
971 msgid "New Name:"
972 msgstr "Նոր անուն"
973
974 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/notes.tt2:11
975 msgid "New Note"
976 msgstr "Նոր նշում"
977
978 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:42
979 msgid "New Record Quality / Quality of Best Match"
980 msgstr "Նոր գրառման որակ / Լավագույն համընկնման որակը"
981
982 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/bib_search.tt2:59
983 msgid "New Search"
984 msgstr "Նոր փնտրում"
985
986 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:124
987 msgid "New Selection List"
988 msgstr "Ընտրության նոր ցուցակ"
989
990 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:80
991 msgid "New brief record like this"
992 msgstr "Նոր հակիրճ գրառում ինչպես սա"
993
994 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table_pager.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:274
995 msgid "Next"
996 msgstr "Հաջորդը"
997
998 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:60
999 msgid "Next &#187;"
1000 msgstr "Հաջորդը &#187;"
1001
1002 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:253
1003 msgid "No Copies"
1004 msgstr "Օրինակներ չկան"
1005
1006 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:290
1007 msgid "No Results"
1008 msgstr "Անարդյունք"
1009
1010 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:33
1011 msgid "No further attributes to search by"
1012 msgstr "Չկան հետագա բաղկացուցիչներ փնտրման համար"
1013
1014 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:78
1015 msgid "No. Copies"
1016 msgstr "Չկան օրինակներ"
1017
1018 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:238 ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/item_table.tt2:10
1019 msgid "Note"
1020 msgstr "Նշում"
1021
1022 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/notes.tt2:16
1023 msgid "Note is vendor-public"
1024 msgstr "Նշումը մատակարար-հանրային է"
1025
1026 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/final_claim_dialog.tt2:4
1027 msgid "Note:"
1028 msgstr "Նշում։"
1029
1030 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:65
1031 msgid "Note: "
1032 msgstr "Նշում։ "
1033
1034 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:366 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:48
1035 msgid "Notes"
1036 msgstr "Նշումներ"
1037
1038 #. ("<span name=\"notes_count\">0</span>")
1039 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:203
1040 msgid "Notes(%1)"
1041 msgstr "Նշումներ(%1)"
1042
1043 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:58
1044 msgid "On order"
1045 msgstr "Պատվիրված"
1046
1047 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:220
1048 msgid "On-Order"
1049 msgstr "Պատվիրված է"
1050
1051 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:9
1052 msgid "Or create a new queue"
1053 msgstr "Կամ ստեղծիր նոր հերթ"
1054
1055 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:165
1056 msgid "Order Identifier"
1057 msgstr "Պատվերի բնութագրիչ"
1058
1059 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:217
1060 msgid "Order-Ready"
1061 msgstr "Պատվերը պատրաստ է"
1062
1063 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:464 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:71
1064 msgid "Ordering Agency"
1065 msgstr "Պատվիրող գործակալություն"
1066
1067 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/receiving/process.tt2:17
1068 msgid "Ordering Agency:"
1069 msgstr "Պատվիրող գործակալություն։"
1070
1071 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:204
1072 msgid "Owner"
1073 msgstr "Տնօրինող"
1074
1075 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:332 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:359 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:412 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:41
1076 msgid "Owning Branch"
1077 msgstr "Տնօրինող մասնաճյուղ"
1078
1079 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:80
1080 msgid "PO"
1081 msgstr "PO"
1082
1083 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/history.tt2:2
1084 msgid "PO History"
1085 msgstr "PO պատմություն"
1086
1087 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:31
1088 msgid "PO Line Item"
1089 msgstr "PO գծային նյութ"
1090
1091 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:10
1092 msgid "PO Search"
1093 msgstr "PO որոնում"
1094
1095 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/events.tt2:7
1096 msgid "PO Triggered Events"
1097 msgstr "PO կապակցված իրադարձություններ"
1098
1099 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:22
1100 msgid "PO name already in use: "
1101 msgstr "PO անունը արդեն օգտագործվում է: "
1102
1103 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:23
1104 msgid "PO ordering agency"
1105 msgstr "PO պատվիրող գործակալություն"
1106
1107 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:191 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:93
1108 msgid "Paid"
1109 msgstr "Վճարված"
1110
1111 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:65
1112 msgid "Patron Request"
1113 msgstr "Ընթերցողի հարցում"
1114
1115 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:186 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:2
1116 msgid "Patron Requests"
1117 msgstr "Ընթերցողի հարցումներ"
1118
1119 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:57
1120 msgid "Pending"
1121 msgstr "Սպասող"
1122
1123 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:219
1124 msgid "Pending-Order"
1125 msgstr "Սպասող-Պատվեր"
1126
1127 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:92
1128 msgid "Per Copy"
1129 msgstr "Ըստ օրինակի"
1130
1131 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:53
1132 msgid "Percent: "
1133 msgstr "Տոկոս։ "
1134
1135 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:59
1136 msgid "Perform Fiscal Year Close-out Operation: "
1137 msgstr "Իրականացրու ֆինանսական տարվա Close-out գործողությունը։ "
1138
1139 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:58
1140 msgid "Please enter an amount between 0 and 100"
1141 msgstr "Մուտք արա գումարը 0 և 100 միջակայքում"
1142
1143 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:480
1144 msgid "Prepayment Required"
1145 msgstr "Պահանջվում է նախնական վճար"
1146
1147 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:14
1148 msgid "Prepayment Required?"
1149 msgstr "Պահանջվու՞մ է նախնական վճար"
1150
1151 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table_pager.tt2:5
1152 msgid "Prev"
1153 msgstr "Prev"
1154
1155 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:271
1156 msgid "Previous"
1157 msgstr "Նախորդը"
1158
1159 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:33
1160 msgid "Print Purchase Order"
1161 msgstr "Տպիր գնման պատվերը"
1162
1163 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:216
1164 msgid "Print Selected Invoices"
1165 msgstr "Տպիր ընտրված ապրանքահաշիվները"
1166
1167 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:115
1168 msgid "Process"
1169 msgstr "Գործընթաց"
1170
1171 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:51
1172 msgid ""
1173 "Propagation creates new funds for the subsequent fiscal year based on the "
1174 "funds for the selected fiscal year.  Only funds with the propagate setting "
1175 "enabled will be affected.  No money or encumbrances are altered during this "
1176 "process."
1177 msgstr ""
1178 "Բազմացումը ստեղծում է նոր դրամագլուխներ ենթակա ֆինանսական տարվա համար, "
1179 "հիմնված ընտրված ֆինանսական տարվա դրամագլուխներից։ Միայն թույլատրված "
1180 "բազմացվող կարգաբերումով դրամագլուխները կախտահարվեն։ Այս գործընթացում ոչ փող "
1181 "և ոչ էլ արգելքներն են փոփոխվում։"
1182
1183 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:173
1184 msgid "Prorate"
1185 msgstr "Համամասնական մասնաբաժին"
1186
1187 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:91
1188 msgid "Provide a file of search terms"
1189 msgstr "Տրամադրի որոնման տերմինների ֆայլը"
1190
1191 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/from_bib.tt2:5
1192 msgid ""
1193 "Provide one or more CSV files whose first columns contain Evergreen "
1194 "bibliographic record IDs."
1195 msgstr ""
1196 "Տրամադրի մեկ կամ ավելի CSV ֆայլեր, որոնց արաջին սյունակը պարունակում է "
1197 "Էվերգրին մատենագիտական գրառման ID-երը։"
1198
1199 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/inv_dialog.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:476 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:46
1200 msgid "Provider"
1201 msgstr "Մատակարար"
1202
1203 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:61
1204 msgid "Pubdate"
1205 msgstr "Pubdate"
1206
1207 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:185 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/events.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:2
1208 msgid "Purchase Order"
1209 msgstr "Առաքման պատվեր"
1210
1211 #. ("<span id=\"acq-po-view-state\"></span>")
1212 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:8
1213 msgid "Purchase Order (%1)"
1214 msgstr "Առաքման պատվեր (%1)"
1215
1216 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/history.tt2:3
1217 msgid "Purchase Order History"
1218 msgstr "Գնման պահանջագրի պատմություն"
1219
1220 #. ("<a attr=\"name\"></a>")
1221 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:14
1222 msgid "Purchase Order: %1"
1223 msgstr "Առաքման պատվեր: %1"
1224
1225 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:2
1226 msgid "Purchase Orders"
1227 msgstr "Գնման պատվերներ"
1228
1229 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:90
1230 msgid "Real Copies Processed"
1231 msgstr "Իրական օրինակները կատարված են"
1232
1233 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:538 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:115
1234 msgid "Reason:"
1235 msgstr "Պատճառ։"
1236
1237 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:8
1238 msgid "Receive Items"
1239 msgstr "Ստացիր նյութերը"
1240
1241 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:54
1242 msgid "Receive Selected Copies"
1243 msgstr "Ստացիր ընտրված օրինակները"
1244
1245 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:107
1246 msgid "Receive Time"
1247 msgstr "Ստացման ժամ"
1248
1249 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:221
1250 msgid "Received"
1251 msgstr "Ստացված"
1252
1253 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:367
1254 msgid "Receiver"
1255 msgstr "Ստացող"
1256
1257 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/receiving/process.tt2:2
1258 msgid "Receiving Processing"
1259 msgstr "Ստացման գործընթաց"
1260
1261 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:14
1262 msgid "Record Match Set"
1263 msgstr "Գրառման համընկնման բազմություն"
1264
1265 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:24
1266 msgid "Record Source"
1267 msgstr "Գրառման աղբյուր"
1268
1269 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:141
1270 msgid "Refresh"
1271 msgstr "Թարմացնել"
1272
1273 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:211 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:213 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:94
1274 msgid "Refresh Grid"
1275 msgstr "Թարմացրու ցանցը"
1276
1277 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/related.tt2:2 ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/related.tt2:4
1278 msgid "Related Lineitems"
1279 msgstr "Կապված Lineitems"
1280
1281 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:50
1282 msgid "Remove MARC Field Groups"
1283 msgstr "Հեռացրու ՄԵԸՔ դաշտի խմբերը"
1284
1285 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:141
1286 msgid "Remove Selected Titles"
1287 msgstr "Հեռացրու ընտրված վերնագրերը"
1288
1289 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:68
1290 msgid "Remove this row"
1291 msgstr "Հեռացրու այս տողը"
1292
1293 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:178
1294 msgid "Reopen"
1295 msgstr "Վերաբացիր"
1296
1297 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/events.tt2:10
1298 msgid "Reset Selected"
1299 msgstr "Վերագործարկեք ընտրվածները"
1300
1301 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:112
1302 msgid "Results Summary"
1303 msgstr "Արդյունքների համառոտագրություն"
1304
1305 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/from_bib.tt2:12
1306 msgid "Retrieve records"
1307 msgstr "Վերստացեք գրառումները"
1308
1309 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:61
1310 msgid "Return to Invoice"
1311 msgstr "Վերադարձիր ապրանքագրին"
1312
1313 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:18
1314 msgid "Reveal Search Form"
1315 msgstr "Բացահայտեք փնտրման ձևը"
1316
1317 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:115
1318 msgid "Same as source amount?"
1319 msgstr "Նույնն է ինչ սկզբնաղբյուր գումա՞րը։"
1320
1321 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/add_to_po.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:531 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:547 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:169
1322 msgid "Save"
1323 msgstr "Հիշել"
1324
1325 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:171
1326 msgid "Save &amp; Clear"
1327 msgstr "Հիշիր &amp; Մաքրիր"
1328
1329 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:293 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:402
1330 msgid "Save Changes"
1331 msgstr "Հիշիր փոփոխությունները"
1332
1333 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:24
1334 msgid "Save Items To Selection List"
1335 msgstr "Հիշիր նյութերը ընտրացուցակում"
1336
1337 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/item_table.tt2:32
1338 msgid "Save New Charges"
1339 msgstr "Հիշիր նոր գանձումները"
1340
1341 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/brief_record.tt2:24
1342 msgid "Save Record"
1343 msgstr "Հիշիր գրառումը"
1344
1345 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:515
1346 msgid "Save all"
1347 msgstr "Հիշիր բոլորը"
1348
1349 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:520
1350 msgid "Save as Selection List: "
1351 msgstr "Հիշիր որպես ընտրացուցակ։ "
1352
1353 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:513
1354 msgid "Save selected"
1355 msgstr "Հիշիր ընտրվածները"
1356
1357 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:191 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:266 ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/findbib.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/events.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/acq/receiving/process.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:87
1358 msgid "Search"
1359 msgstr "Որոնել"
1360
1361 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/bib_search.tt2:25
1362 msgid "Search Fields"
1363 msgstr "Փնտրման դաշտեր"
1364
1365 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/bib_search.tt2:54
1366 msgid "Search Results"
1367 msgstr "Որոնման արդյունքներ"
1368
1369 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:45
1370 msgid "Search by attribute values"
1371 msgstr "Որոնիր ըստ բաղկացուցիչների արժեքների"
1372
1373 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:206 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:25
1374 msgid "Search for"
1375 msgstr "Փնտրիր"
1376
1377 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/findbib.tt2:70
1378 msgid "Searching...."
1379 msgstr "Որոնում․․․"
1380
1381 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/findbib.tt2:32
1382 msgid "Select"
1383 msgstr "Ընտրել"
1384
1385 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:287
1386 msgid "Select All"
1387 msgstr "Ընտրել բոլորը"
1388
1389 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/claim_dialog.tt2:39
1390 msgid "Select Claim Action"
1391 msgstr "Ընտրիր պահանջի գործողությունը"
1392
1393 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:184
1394 msgid "Select List"
1395 msgstr "Ընտրացուցակ"
1396
1397 #. ("<div id=\"acq-invoice-extra-copies-fund\"></div>")
1398 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:334
1399 msgid "Select a fund for the new items: %1"
1400 msgstr "Ընտրիր դրամագլուխ նոր նյութերի համար: %1"
1401
1402 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:564
1403 msgid "Select a new fund:"
1404 msgstr "Ընտրիր նոր դրամագլուխ։"
1405
1406 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:488
1407 msgid "Selected Line Items"
1408 msgstr "Ընտրված գծային նյութեր"
1409
1410 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/view.tt2:2
1411 msgid "Selection List"
1412 msgstr "Ընտրացուցակ"
1413
1414 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/list.tt2:2
1415 msgid "Selection Lists"
1416 msgstr "Ընտրացուցակներ"
1417
1418 #. ("<span id=\"oils-acq-picklist-name\"> </span>")
1419 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/view.tt2:7
1420 msgid "Selection list %1"
1421 msgstr "Ընտրացուցակ %1"
1422
1423 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:216
1424 msgid "Selector-Ready"
1425 msgstr "Ընըտրիչ-պատրաստ"
1426
1427 #. ("<span id=\"oils-acq-picklist-attr-owner\"></span>")
1428 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/view.tt2:11
1429 msgid "Selector: %1"
1430 msgstr "Ընտրիչ: %1"
1431
1432 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:69
1433 msgid "Set No Hold"
1434 msgstr "Կարգաբերի որպես Չկա պահում"
1435
1436 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:124
1437 msgid "Shelving Location"
1438 msgstr "Դարակի վրա տեղաբաշխում"
1439
1440 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:41
1441 msgid "Show Details"
1442 msgstr "Ցուցադրել մանրամասները"
1443
1444 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:181
1445 msgid "Show In Catalog"
1446 msgstr "Ցույց տուր քարտարանում"
1447
1448 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/claim_dialog.tt2:19
1449 msgid "Show Voucher"
1450 msgstr "Ցույց տուր երաշխագիրը"
1451
1452 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/financial/claim_eligible.tt2:7
1453 msgid "Show items ready to claim for:"
1454 msgstr "Ցույց տուր պահանջի համար պատրաստի նյութերը։"
1455
1456 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:79
1457 msgid "Show results as a virtual combined PO"
1458 msgstr "Ցույց տուր արդյունքերը, որպես վիրտուալ կոմբինացված PO"
1459
1460 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/search.tt2:49
1461 msgid "Show results for which:"
1462 msgstr "Ցույց տուր արդյունքները, որոնք։"
1463
1464 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:279
1465 msgid "Sort by title"
1466 msgstr "Տեսակավորի ըստ վերնագրի"
1467
1468 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:81
1469 msgid "Source amount"
1470 msgstr "Սկզբնաղբյուրի գումար"
1471
1472 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:167
1473 msgid "Spent Balance"
1474 msgstr "Ծախսածի հաշվեկշիռ"
1475
1476 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:143
1477 msgid "Split Order by Lineitems"
1478 msgstr "Տարանջատիր պատվերը ըստ գծանյութերի"
1479
1480 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/events.tt2:31
1481 msgid "Start Date Range"
1482 msgstr "Սկսման ամսաթվի տիրույթ"
1483
1484 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/events.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:45
1485 msgid "State"
1486 msgstr "Նահանգ"
1487
1488 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:131
1489 msgid "Status"
1490 msgstr "Կարգավիճակ"
1491
1492 #. ("<span attr=\"state\"></span>")
1493 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:19
1494 msgid "Status: %1"
1495 msgstr "Կարգավիճակ: %1"
1496
1497 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:53
1498 msgid "Subfield"
1499 msgstr "Ենթադաշտ"
1500
1501 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:22
1502 msgid "Subfield: "
1503 msgstr "Ենթադաշտ։ "
1504
1505 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:448 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:497 ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:572 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/bib_search.tt2:43
1506 msgid "Submit"
1507 msgstr "Հաստատել"
1508
1509 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:83
1510 msgid "Summary"
1511 msgstr "Ամփոփում"
1512
1513 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:52
1514 msgid "Tag"
1515 msgstr "Ցուցիչ"
1516
1517 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:18
1518 msgid "Tag: "
1519 msgstr "Ցուցիչ։ "
1520
1521 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:229
1522 msgid "Tags"
1523 msgstr "Ցուցիչներ"
1524
1525 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:26
1526 msgid "The remaining are listed below."
1527 msgstr "Մնացյալը թվարկված են ստորև։"
1528
1529 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:67
1530 msgid ""
1531 "The year end close out operation moves encumbrances from the selected fiscal "
1532 "year to the analogous funds in the subsequent fiscal year and it deactivates "
1533 "funds for the selected fiscal year.  Additionally, for all funds that have "
1534 "the \"Rollover\" setting enabled, this process will move all unspent money "
1535 "to the analogous fund in the subsequent fiscal year."
1536 msgstr ""
1537 "Տարվա վերջի փակման գործողությունը տեղափոխում է ծանրաբեռնվածությունը ընտրված "
1538 "ֆինանսական տարուց հետագա ֆինանսական տարվա նմանատիպ դրամագլխին, և այն "
1539 "ապաակտիվացնում է ընտրված ֆինանսական տարվա դրամագլուխները։ Որպես հավելում, "
1540 "բոլոր այն դրամագլուխները, որոնց  \"Rollover\" կարգավիճակը թույլատրված է, այս "
1541 "գործողությունը կտեղափոխի բոլոր չծախսված գումարները նմանատիպ դրամագլուխ "
1542 "հաջորդ ֆինանսական տարում։"
1543
1544 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/item_table.tt2:28
1545 msgid "There are no miscellanea attached to this purchase order."
1546 msgstr "Չկան տարբերակներ կցված գնման այս պատվերին։"
1547
1548 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:237
1549 msgid "There are no results from your search."
1550 msgstr "Քո փնտրումը անարդյունք է։"
1551
1552 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/financial/claim_eligible.tt2:40
1553 msgid "There were no items matching your search."
1554 msgstr "Քո փնտրմանը համընկնող նյութեր չկան։"
1555
1556 #. ("<span class=\"oils-notify-text\">", "</span>")
1557 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:149
1558 msgid "These changes have %1not%2 been committed yet."
1559 msgstr "Այս փոփոխությունները դեռ %1չեն%2 կատարված։"
1560
1561 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:58
1562 msgid "This invoice has no more copies to receive."
1563 msgstr "Այս ապրանքագրով էլ ստանալու օրինակներ չկան։"
1564
1565 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:84
1566 msgid ""
1567 "This modifies the above described Close-out Operation, causing funds to be "
1568 "transfered into the void (that is, entirely removed) instead of being "
1569 "transfered to the analogous funds in the subsequent fiscal year."
1570 msgstr ""
1571 "Սա ձևափոխում է վերևում նկարագրված Close-out գործողությունը, ստիպելով "
1572 "դրամագլուխնեինփոխանցվել դառնալով անվավեր (այն է, ամբողջովին հեռացվում են) "
1573 "փոխարենը ֆինանսական տարում փոխանցվել նմանատիպ դրամագլուխներ։"
1574
1575 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:472
1576 msgid "This name is used by another PO"
1577 msgstr "Անունը օգտագործվում է մեկ այլ PO-ի կողմից։"
1578
1579 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:558
1580 msgid "This will also update any existing encumbered or spent debits."
1581 msgstr "Սա նաև կթարմացնի ցանկացած ծանրաբեռնված կամ ծախսերի դեբիտը։"
1582
1583 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:557
1584 msgid "This will update the fund for all copies attached to these lineitems."
1585 msgstr "Սա կթարմացնի այս գծանյութին կցված բոլոր օրինակների դրամագլուխը։"
1586
1587 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:58
1588 msgid "Title"
1589 msgstr "Վերնագիր"
1590
1591 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:124
1592 msgid "Title / Description"
1593 msgstr "Վերնագիր / նկարագրություն"
1594
1595 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:89
1596 msgid "Title Details"
1597 msgstr "Վերնագրի մանրամասներ"
1598
1599 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/item_table.tt2:8
1600 msgid "Title/Description"
1601 msgstr "Վերնագիր/նկարագրություն"
1602
1603 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:161
1604 msgid "Total"
1605 msgstr "Ընդամենը"
1606
1607 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:166
1608 msgid "Total Allocated"
1609 msgstr "Ընդամենը հատկացված է"
1610
1611 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:125
1612 msgid "Total Copies:"
1613 msgstr "Ընդամենը օրինակներ։"
1614
1615 #. ("<span attr=\"copies\"></span>")
1616 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:18
1617 msgid "Total Copies: %1"
1618 msgstr "Ընդամենը օրինակներ: %1"
1619
1620 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:95
1621 msgid "Total Credits"
1622 msgstr "Ընդամենը կրեդիտներ"
1623
1624 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/acq/funding_source/view.tt2:96
1625 msgid "Total Debits"
1626 msgstr "Ընդամենը դեբիտներ"
1627
1628 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:73
1629 msgid "Total Encumbered"
1630 msgstr "Ընդհանուր բեռնավորված"
1631
1632 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:129
1633 msgid "Total Encumbered:"
1634 msgstr "Ընդհանուր բեռնավորված։"
1635
1636 #. ("<span attr=\"amount_encumbered\">")
1637 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:16
1638 msgid "Total Encumbered: $%1"
1639 msgstr "Ընդհանուր բեռնավորված: $%1"
1640
1641 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:64
1642 msgid "Total Estimated"
1643 msgstr "Ընդհանուր գնահատված"
1644
1645 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:55
1646 msgid "Total Lineitems"
1647 msgstr "Ընդամենը գծանյութեր"
1648
1649 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:121
1650 msgid "Total Lineitems:"
1651 msgstr "Ընդամենը գծանյութեր։"
1652
1653 #. ("<span attr=\"lineitem_count\"></span>")
1654 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:15
1655 msgid "Total Lineitems: %1"
1656 msgstr "Ընդամենը գծանյութեր: %1"
1657
1658 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:117
1659 msgid "Total Purchase Orders:"
1660 msgstr "Ընդմանեը գնման պատվերներ։"
1661
1662 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:105
1663 msgid "Total Spent"
1664 msgstr "Գումարային ծախսված"
1665
1666 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:133
1667 msgid "Total Spent:"
1668 msgstr "Գումարային ծախսված։"
1669
1670 #. ("<span attr=\"amount_spent\"></span>")
1671 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/search.tt2:17
1672 msgid "Total Spent: $%1"
1673 msgstr "Գումարային ծախսված: $%1"
1674
1675 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:138
1676 msgid "Transfer"
1677 msgstr "Տեղափոխում"
1678
1679 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/view.tt2:68
1680 msgid "Transfer Money"
1681 msgstr "Փողի փոխանցում"
1682
1683 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:30
1684 msgid "True"
1685 msgstr "Ճիշտ"
1686
1687 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:169
1688 msgid "UPC"
1689 msgstr "UPC"
1690
1691 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:382
1692 msgid "Un-Receive"
1693 msgstr "Չստացված"
1694
1695 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:39
1696 msgid "Un-Receive Selected Line Items"
1697 msgstr "Un-Receive Selected Line Items"
1698
1699 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:208
1700 msgid "Update Barcodes"
1701 msgstr "Թարմացրու գծակոդերը"
1702
1703 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:54
1704 msgid "Upload"
1705 msgstr "Բեռնել"
1706
1707 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:69
1708 msgid "Upload Complete!"
1709 msgstr "Բեռնումը ավարտվել է։"
1710
1711 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:6
1712 msgid "Upload to Queue"
1713 msgstr "Բեռնիր հերթում"
1714
1715 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:28
1716 msgid "Use List Mode"
1717 msgstr "Օգտագործիր ցուցակի մեթոդը"
1718
1719 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/receive.tt2:29
1720 msgid "Use Numeric Mode"
1721 msgstr "Օգտագործիր թվային մեթոդը"
1722
1723 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:22
1724 msgid "User"
1725 msgstr "Օգտվող"
1726
1727 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/vlagent.tt2:74
1728 msgid "Vandelay Records Processed"
1729 msgstr "Vandelay գրառումները կատարվում են"
1730
1731 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/jubgrid.tt2:74
1732 msgid "Vendor"
1733 msgstr "Մատակարար"
1734
1735 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:69
1736 msgid "View"
1737 msgstr "Դիտել"
1738
1739 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:211
1740 msgid "View History"
1741 msgstr "Դիտիր պատմությունը"
1742
1743 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:72
1744 msgid "View Import Queue"
1745 msgstr "Դիտիր ներմուծման հերթը"
1746
1747 #. ("<span id=\"acq-po-view-invoice-count\"></span>")
1748 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:79
1749 msgid "View Invoices (%1)"
1750 msgstr "Դիտիր ապրանքագրերը (%1)"
1751
1752 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/lineitem/findbib.tt2:31
1753 msgid "View MARC"
1754 msgstr "Դիտիր MARC"
1755
1756 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:473 ../../Open-ILS/src/templates/acq/po/view.tt2:23
1757 msgid "View PO"
1758 msgstr "Դիտիր PO"
1759
1760 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:34
1761 msgid "View PO History"
1762 msgstr "Դիտիր PO պատմությունը"
1763
1764 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:70
1765 msgid "View Purchase Order"
1766 msgstr "Դիտիր գնման պատվերը"
1767
1768 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/upload.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/acq/picklist/user_request.tt2:68
1769 msgid "View Selection List"
1770 msgstr "Դիտիր ընտրացուցակը"
1771
1772 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:201
1773 msgid "View copy information"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:107
1777 msgid ""
1778 "When Dry Run is selected, the system will generate a summary of the changes "
1779 "that would occur during the selected operation(s). No data will be changed."
1780 msgstr ""
1781 "Երբ Dry Run ընտրված է, համակարգը կգեներացնի փոփոխությունների "
1782 "համառոտագրությունը, որոնք կհայտնվեն ընտրված գործողությունների ընթացքում։ Ոչ "
1783 "մի տվյալ չի փոխվի։"
1784
1785 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:55
1786 msgid "XPath"
1787 msgstr "XPath"
1788
1789 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/settings/li_attr.tt2:35
1790 msgid "XPath (advanced): "
1791 msgstr "XPath (խորացված): "
1792
1793 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/fund/list.tt2:134
1794 msgid "Year"
1795 msgstr "Տարի"
1796
1797 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:212 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:37
1798 msgid "all"
1799 msgstr "բոլորը"
1800
1801 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:213 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:38
1802 msgid "any"
1803 msgstr "որևէ"
1804
1805 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:188
1806 msgid "claim policy:"
1807 msgstr "պահանջի քաղաքականություն։"
1808
1809 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:236 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:57
1810 msgid "contains"
1811 msgstr "պարունակում է"
1812
1813 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:240 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:61
1814 msgid "does NOT contain"
1815 msgstr "ՉԻ պարունակում"
1816
1817 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:33
1818 msgid "invoices"
1819 msgstr "ապրանքագրեր"
1820
1821 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:233 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:54
1822 msgid "is"
1823 msgstr "սա է"
1824
1825 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:234 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:55
1826 msgid "is NOT"
1827 msgstr "ՈՉ"
1828
1829 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:246 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:67
1830 msgid "is on or AFTER"
1831 msgstr "առաջ կամ ՀԵՏՈ"
1832
1833 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:243 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:64
1834 msgid "is on or BEFORE"
1835 msgstr "առաջ կամ ՄԻՆՉ"
1836
1837 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:208 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:27
1838 msgid "line items"
1839 msgstr "գծային նյութեր"
1840
1841 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:29
1842 msgid "line items &amp; catalog records"
1843 msgstr "գծային նյութեր &amp; քարտարանի գրառումներ"
1844
1845 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:249 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:70
1846 msgid "matches a term from a file"
1847 msgstr "համընկնում է տերմինը ֆայլից"
1848
1849 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:210 ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:35
1850 msgid "matching"
1851 msgstr "համընկնում"
1852
1853 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/invoice/view.tt2:216
1854 msgid "of the following terms"
1855 msgstr "հետևյալ տերմինների"
1856
1857 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:41
1858 msgid "of the following terms:"
1859 msgstr "հետևյալ տերմինների։"
1860
1861 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:32
1862 msgid "purchase orders"
1863 msgstr "գնման պատվերներ"
1864
1865 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:186
1866 msgid "requests"
1867 msgstr "հարցումներ"
1868
1869 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/search/unified.tt2:31
1870 msgid "selection lists"
1871 msgstr "ընտրացուցակներ"
1872
1873 #: ../../Open-ILS/src/templates/acq/common/li_table.tt2:187
1874 msgid "view invoice(s)"
1875 msgstr "դիտիր ապրանքագրերը"