1 # Armenian translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-02-27 11:41-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-12-27 09:53+0000\n"
12 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
13 "Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-07 05:45+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17656)\n"
28 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqlid
32 #: acq.js:ADD_LI_TO_PO_BAD_LI_STATE
34 "The selected lineitem is not in a state that can be added to a purchase order"
36 "Ընտրված գծային նյութը այն վիճակում չէ որ կարելի լինի ավելացնել գնման "
39 #: acq.js:NO_LI_TO_CLAIM
40 msgid "You have not selected any line items to claim."
41 msgstr "Չես ընտրել նյութեր խարանելու համար"
43 #: acq.js:CONFIRM_FUNDS_AT_WARNING
45 "One or more of the selected funds has a balance below its warning level.\n"
48 "Ընտրված բյուջեներից մեկը կամ մի քանիսը ունեն բալանս որը ցածր է դրանց "
49 "զգուշացման մակարդակից:\n"
52 #: acq.js:ONE_LI_ATTR_SEARCH_AT_A_TIME
54 "You cannot both type in an attribute value search and search for an uploaded "
55 "file of terms at the same time."
57 "Միևնույն ժամանակ դու չես կարող մուտք անել փնտրման արժեքը և որոնել "
58 "բեռնավորված ֆայլի տերմինները:"
60 #: acq.js:PREPAYMENT_REQUIRED_REMINDER
62 "This PO requires prepayment. Are you certain you're ready to activate it?"
64 "Այս PO պահանջում է կանխավճար: Վստա՞հ ես որ պատրաստ են այն ակտիվացնել:"
67 msgid "Could not record all of your applications of distribution formulas."
68 msgstr "Չի կարող գրանցել բաշխված բանաձևերի բոլոր կիրառությունները։"
70 #: acq.js:INVOICE_EXTRA_COPIES
72 "You are attempting to invoice <b>${0}</b> more copies than originally "
73 "ordered. <br/><br/>To add these items to the original order, select a fund "
74 "and choose 'Add New Items' below. <br/>After saving the invoice, you may "
75 "finish editing and importing the new copies from the lineitem details page."
77 "Դու փորձ ես անում հաշիվ դնել <b>${0}</b> ավել պատճենների վրա քանց իրական "
78 "պատվերում է: <br/><br/>Իրական պատվերում այս նյութերը ավելացնելու համար "
79 "ընտրիր բյուջեն ապա ստորև նշիր 'Ավելացրու նոր նյութեր': <br/>Հաշիվը հիշելուց "
80 "հետո, դու կարող ես ավարտել նոր գրառումների խմբագրումը և ներմուծումը գծային "
81 "նյութերի մանրամասների էջից:"
83 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqlia
87 #: acq.js:LI_ATTR_SEARCH_CHOOSE_FILE
88 msgid "Select file with search terms"
89 msgstr "Ընտրիր ֆայլը որոնման տերմիններով;"
91 #: acq.js:ALERT_UNSELECTED
92 msgid "You must choose an alert code."
93 msgstr "Դու պետք է ընտրես ահազանգի կոդը:"
95 #: acq.js:LINEITEM_SUMMARY
97 "<div class='acq-lineitem-summary'><a "
98 "href='${19}?focus_li=${10}&source=${22}'>${0}</a>, by ${1} (${2})</div>\n"
99 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
100 "${3} Ordered, ${4} Received, ${7} Invoiced, ${8} Claimed, ${9} Cancelled, "
101 "${23} Delayed</div>\n"
102 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Estimated $${6}, Encumbered $${16}, "
103 "Paid $${17}</div>\n"
104 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
105 "# ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' "
106 "href='${11}/acq/po/view/${12}?focus_li=${10}&source=${22}'>⌘ ${13} "
108 "<a style='padding-right: 10px;' class='hidden${21}' "
109 "href='${11}/acq/picklist/view/${14}?focus_li=${10}&source=${22}'>❖ "
113 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_PRORATE
117 "Any subsequent changes to the invoice that would affect prorated amounts "
118 "should be resolved manually."
122 "Ցանկացած ստորադրյալ ծախսերը որոնք կազդեն բաշխված գումարների վրա պետք է "
125 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY
126 msgid "Fund Propagation & Rollover Summary for Fiscal Year ${0}"
127 msgstr "Բյուջեի բազ & Ընդհանրացում այս ընթացիկ տարվա համար ${0}"
129 #: acq.js:CONFIRM_FUNDS_AT_STOP
131 "One or more of the selected funds has a balance below its stop level.\n"
132 "You may not be able to activate purchase orders incorporating these copies.\n"
135 "Ընտրված բյուջեներից մեկը կամ մի քանիսը ունեն բալանս իրենց կանգի մակարդակից "
137 "Դու չես կարողանա ակտիվացնել գնման այս պատվերները այս պատճենների համար:\n"
140 #: acq.js:INVOICE_ITEM_DETAILS
142 "${0} <br/> ${1} <br/> ${2}. <br/> Estimated Price: $${3}. <br/> Lineitem ID: "
143 "${4} <br/> PO: ${5} <br/> Order Date: ${6}"
145 "${0} <br/> ${1} <br/> ${2}. <br/> Գնահատված գին: $${3}. <br/> Գծային նյութի "
146 "ID: ${4} <br/> PO: ${5} <br/> Պատվերի ամսաթիվ: ${6}"
148 #: acq.js:XUL_RECORD_DETAIL_PAGE
149 msgid "Record Details"
150 msgstr "Գրառման մանրամասներ"
152 #: acq.js:INVOICE_IDENT_COLLIDE
154 "There is already an invoice in the system with the given combination of "
155 "'Vendor Invoice ID' and 'Provider,' which is not allowed."
157 "Տրված համադրումով 'Մատակարարի վճարահաշվի ID' և 'Մատակարար' որը թույլատրված "
158 "չէ համակարգում արդեն կա նման վճարահաշիվ։"
160 #: acq.js:DUPE_PO_NAME_LINK
164 #: acq.js:CONFIRM_DELETE_MAPPING
165 msgid "Are you sure you want to remove this tag from this fund?"
166 msgstr "Դու վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս ցուցիչը այս բյուջեից:"
168 #: acq.js:VENDOR_SAYS_PREPAY_NOT_NEEDED
170 "The selected vendor does not necessarily require prepayment, according\n"
171 "to records. Require prepayment on this PO anyway?"
173 "Ընտրված մատակարարը պարտադիր չէ որ պահանջի կանխավճար\n"
174 "գրանցումների: Պահանջե՞լ ինչևէ կանխավճար այս PO-ի համար:"
176 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_ITEM_DELETE
177 msgid "Remove this $${0} '${1}' charge from the invoice?"
178 msgstr "Հեռացնե՞լ այս $${0} '${1}' վճարը հաշվից:"
180 #: acq.js:PO_WARNING_NO_BLOCK_ACTIVATION
181 msgid "Yes; fund ${0} (${1}) would be encumbered beyond its warning level."
182 msgstr "Այո, բյուջեն ${0} (${1}) կհավաքվի զգուշացման այս շեմից անդին"
184 #: acq.js:FUND_XFER_SAME_SOURCE_AND_DEST
185 msgid "Cannot transfer. The source and destination funds are the same."
186 msgstr "Չի կարող փոխանցել: Սկզբնաղբյուր և նպատակ բյուջեները նույնն են:"
188 #: acq.js:ROLLBACK_LI_RECEIVE_CONFIRM
190 "This will rollback receipt of selected line items from this purchase order.\n"
194 "Սա կփոխարինի պատվերի այս հաշվի ընտրված տողերը։\n"
198 #: acq.js:LOAD_TERMS_FIRST
200 "You can't retrieve records until you've loaded a CSV file\n"
201 "with bibliographic IDs in the first column."
203 "Դու չես կարող կանչել գրառումներ քանի դեռ դու ֆիքսել ես CSV ֆայլը\n"
204 "իր մատենագիտական ID-ներով առաջին սյունակում:"
206 #: acq.js:LI_FORMAT_ERROR
207 msgid "Unexpected error retrieving formatted lineitem information."
208 msgstr "Չկանխատեսված սխալ տողային նյութի մասին տեղեկատվությունը կանչելիս"
210 #: acq.js:PO_STOP_BLOCKS_ACTIVATION
211 msgid "No; fund ${0} (${1}) would be encumbered beyond its stop level."
212 msgstr "Ոչ մի բյուջե ${0} (${1}) կծանրաբեռնվի արգելանքի այս սահմանից անդին:"
214 #: acq.js:NO_FIND_INVOICE
216 "Could not find that invoice.\n"
217 "Note that the Invoice # field is case-sensitive."
219 "Չի կարող գտնել այդ հաշիվը:\n"
220 "Նկատի ունեցիր , որ հաշվի # դաշտը զգայուն է մեծատառերին:"
222 #: acq.js:ROLLBACK_PO_RECEIVE_CONFIRM
224 "This will rollback receipt of all copies for this purchase order.\n"
228 "Սա հետ կբերի գնման այս պատվերի համար բոլոր օլլրինակները:\n"
232 #: acq.js:PO_CANCEL_CONFIRM
233 msgid "Are you SURE you want to cancel this purchase order?"
234 msgstr "Դու վստա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել գնման այս պատվերը:"
236 #: acq.js:INVOICE_ITEM_PO_DETAILS
238 "<b>${0}</b><br/><a href='${1}/acq/po/view/${2}'>PO #${3} ${4}</a><br/>Total "
239 "Estimated Cost: $${5}"
241 "<b>${0}</b><br/><a href='${1}/acq/po/view/${2}'>PO #${3} "
242 "${4}</a><br/>Ընդհանուր գնահատված գին: $${5}"
244 #: acq.js:LI_CANCEL_CONFIRM
245 msgid "Are you SURE you want to cancel this line item?"
246 msgstr "Դու վստա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել այս նյութերը:"
248 #: acq.js:SELECT_AN_LI_ATTRIBUTE
249 msgid "You must select an LI attribute."
250 msgstr "Դու պետք է ընտրես LI բնութագրիչը:"
252 #: acq.js:EXPLAIN_DFA_MGMT
253 msgid "Remove record of this distribution formula usage?"
254 msgstr "Հեռացնե՞լ տարածման այս բանաձևի օգտագործման գրառումը:"
260 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqpo
264 #: acq.js:DEL_LI_FROM_PO
266 "That item has already been ordered! Deleting it now will not revoke or "
267 "modify any order that has been placed with a vendor. Deleting the item may "
268 "put the system's idea of your purchase order in a state that is inconsistent "
269 "with reality. Are you sure you mean to do this?"
271 "Այդ նյութը արդեն պատվիրված է։ Դրա ջնջումը չեղյալ չի անի կամ ձևափոխի որևէ "
272 "պատվեր որ կատարվել է մատակարարի հետ։ Նյութի ջնջումը քո ողջ պատվերի համակարգի "
273 "գաղափարը կդնի հակասության մեջ իրականության հետ։ Դու վստա՞հ ես որ ուզում ես "
276 #: acq.js:CREATE_PO_ASSETS_CONFIRM
278 "This will create bibliographic, call number, and copy records for this "
279 "purchase order in the ILS.\n"
283 "Սա գնման այս պատվերի համար ՄԳԲ-ում կստեղծի մատենագիտություն, դասիչ, գրառման "
288 #: acq.js:LID_CANCEL_CONFIRM
289 msgid "Are you SURE you want to cancel this copy?"
290 msgstr "Դու վստա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել այս օրինակը:"
292 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_ENTRY_DETACH
293 msgid "Remove $${0} charge for item '${1}, ${2} [${3}] from the invoice?"
294 msgstr "Հեռացնե՞լ $${0} վճարը այս նյութի համառ '${1}, ${2} [${3}] հաշվից:"
296 #: acq.js:SELECT_SEARCH_FIELD
297 msgid "Select Search Field"
298 msgstr "Ընտրիր փնտրման դաշտը:"
300 #: acq.js:VENDOR_PUBLIC
301 msgid "VENDOR PUBLIC"
302 msgstr "ՀԱՆՐԱՅԻՆ ՄԱՏԱԿԱՐԱՐ"
304 #: acq.js:CONFIRM_SPLIT_PO
306 "Are you sure you want to split this purchase order into\n"
307 "one purchase order for every constituent line item?"
309 "Դու վստա՞հ ես որ ցանկանում ես բաժանել գնման այս պատվերը\n"
310 "գնման մեկ պատվերի յուրաքանչյուր բաղկացուցիչ գծային նյութի համար:"
312 #: acq.js:VENDOR_SAYS_PREPAY_NEEDED
314 "The selected vendor requires prepayment, according to records.\n"
315 "Proceed anyway without required prepayment on this PO?"
317 "Ընտրված մատակարարը պահանջում է կանխավճար, համաձայն գրանցումների:\n"
318 "Կատարե՞լ ինչևէ առանց պահանջվող կանխավճառի այս PO-ի համար:"
324 #: acq.js:PO_ALREADY_ACTIVATED
328 #: acq.js:INVOICE_NUMBER
329 msgid "Invoice #${0}"
330 msgstr "Ինվոյս #${0}"
332 #: acq.js:COULD_NOT_DELETE_MAPPING
333 msgid "Error removing tag from fund."
334 msgstr "Սխալ, երբ հեռացվում է ցուցիչը բյուջեից:"
336 #: acq.js:NEW_INVOICE
344 #: acq.js:COPIES_TO_RECEIVE
345 msgid "Number of copies to receive: "
346 msgstr "Ստացման ենթակա պատճենների քանակ։ "
348 #: acq.js:PO_CHECKING
349 msgid "[One moment...]"
350 msgstr "[Մեկ րոպե...]"
352 #: acq.js:PO_COULD_ACTIVATE
356 #: acq.js:CONFIRM_LI_ALERT
358 "An alert has been placed on the lineitem titled,\n"
364 "Choose OK if you wish to acknowledge this alert."
366 "Ահազանգ է դրվել վերնագրի վրա,\n"
372 "Ընտրիր Լավ եթե ցանկանում ես հաստատել այս ահազանգը:"
382 #: acq.js:NO_LID_TO_CLAIM
383 msgid "You have not selected any line item details to claim."
384 msgstr "Պահանջում չես ընտրել տողային նյութի մանրամասներ։"
390 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY_FUNDS
391 msgid "${1} funds propagated for fiscal year ${0} for the selected locations"
393 "${1} ենթաբյուջե է քարոզվել ընթացիկ տարվա համար ${0} ընտրված տեղաբաշխումների "
396 #: acq.js:NUM_CLAIMS_EXISTING
397 msgid "Claims (${0} existing)"
398 msgstr "Դրված պահանջներ (${0} առկա են)"
400 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY_ROLLOVER_AMOUNT
402 "<b>$${1}</b> unspent money rolled over to fiscal year ${0} for the selected "
404 msgstr "<b>$${1}</b> չծախսված գումար ընթացիկ տարվա համար"
407 msgid "<strong>Applied by</strong>: ${0}<br /><strong>When</strong>: ${1}"
409 "<strong>Կիրառված կողմից</strong>: ${0}<br /><strong>Երբ</strong>: ${1}"
411 #: acq.js:OUT_OF_COPIES
412 msgid "You have applied distribution formulas to every copy."
413 msgstr "Դու կիրառել ես տարածման բանաձևը ամեն օրինակի վրա:"
415 #: acq.js:NO_LI_TO_UPDATE
416 msgid "You have not selected any line items to update."
417 msgstr "Թարմացման համար չես ընտրել տողային նյութի մանրամասներ։"
419 #: acq.js:CREATE_PO_INVALID
420 msgid "A purchase order must have an ordering agency and a provider."
421 msgstr "Գնման պատվերը պետք է ունենա պատվերի գործակալ և ուղեկցող"
423 #: acq.js:LI_ATTR_SEARCH_TOO_LARGE
424 msgid "That file is too large for this operation."
425 msgstr "Այդ ֆայլը շատ մեծ է այս գործողության համար:"
427 #: acq.js:PO_HEADING_ERROR
428 msgid "Unexpected problem building virtual combined PO"
429 msgstr "Չնախատեսված սխալ վիրտուալ կոմբինացված PO ստեղծելիս:"
431 #: acq.js:PO_NAME_OPTIONAL
432 msgid "${0} (optional)"
435 #: acq.js:DELETE_LI_COPIES_CONFIRM
436 msgid "This will delete the last ${0} copies in the table. Proceed?"
437 msgstr "Սա աղյուսակից կջնջի վերջին ${0} օրինակները: Կատարե՞լ:"
439 #: acq.js:FUND_XFER_CONFIRM
440 msgid "Are you sure you're ready to commit this transfer?"
441 msgstr "Դու վստա՞հ ես որ պատրաստ ես աջակցել այս փոխանցմանը:"
443 #: acq.js:PO_FUND_WARNING_CONFIRM
444 msgid "Are you sure? Did you see the warning about over-encumbering a fund?"
446 "Դու վստա՞հ ես: Դու տեսե՞լ ես զգուշացումը բյուջեի վերածանրաբեռնման մասին:"
448 #: acq.js:UR_FILTER_LINEITEM
449 msgid "Enter id for lineitem (or leave blank to unset the filter):"
451 "Մուտք արա id գծային նյութի համար (կամ թող դատարկ զտիչը հետ վերականգնելու "
458 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqpl
466 #: acq.js:UR_FILTER_USER
467 msgid "Enter barcode for user (or leave blank to unset the filter):"
469 "Օգտվողի համար մուտք արա շտրիխ կոդը (կամ թող դատարկ զտիչը հետ վերականգնելու "
472 #: acq.js:CHANGE_CLAIM_POLICY
473 msgid "Change claim policy"
474 msgstr "Փոխիր խարանման քաղաքականությունը"
476 #: acq.js:PO_ACTIVATED_ON
477 msgid "Activated ${0}"
478 msgstr "Ակտիվացված ${0}"
480 #: acq.js:ADD_LI_TO_PO_BAD_PO_STATE
481 msgid "The selected PO has already been activated"
482 msgstr "Ընտրված PO-ն արդեն ակտիվացված է"
484 #: acq.js:LI_EXISTING_COPIES
486 "There are ${0} existing copies for this bibliographic record at this location"
489 #: acq.js:EXPORT_SAVE_DIALOG_TITLE
490 msgid "Save field values to a file"
491 msgstr "Հիշիր դաշտի արժեքները ֆայլում"
501 #: acq.js:UR_CANCEL_CONFIRM
502 msgid "Are you SURE you want to cancel this user request?"
503 msgstr "Դու վստա՞հ ես որ ցանկանում ես չեղյալ անել օգտվողի այս հարցումը:"
505 #: acq.js:NO_LI_GENERAL
506 msgid "You have not selected any (suitable) line items."
507 msgstr "Դու չես ընտրել նյութերի համար որևէ (սազական) տող։"
509 #: acq.js:RESET_FORMULAE
510 msgid "Reset Formulas"
511 msgstr "Վերագրի բանաձևերը"
513 #: acq.js:UNRECEIVE_LI
514 msgid "Are you sure you want to mark this lineitem as UN-received?"
515 msgstr "Դու վստա՞հ ես որ ցանկանում ես նշել այս գծային նյութը որպես չստացված:"
517 #: acq.js:DUPE_PO_NAME_MSG
518 msgid "This name is already in use by another PO"
521 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_jub
525 #: acq.js:COULD_NOT_CREATE_MAPPING
526 msgid "Error tagging fund."
527 msgstr "Սխալ բյուջեն նշելուց"
529 #: acq.js:UNRECEIVE_LID
530 msgid "Are you sure you want to mark this copy as UN-received?"
531 msgstr "Դու վստա՞հ ես որ ցանկանում ես այս օրինակը նշել որպես չստացված:"
533 #: acq.js:CANCEL_REASON
534 msgid "Cancel reason"
535 msgstr "Անտեսման պատճառը:"
537 #: acq.js:NO_PO_RESULTS
541 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqinv
545 #: acq.js:FUND_NOT_YET_LOADED
546 msgid "Fund not yet loaded. Try coming back to this display later."
547 msgstr "Բյուջեն դեռ սևեռված չէ: Փորձիր վերադառնալ այս արտածմանը ավելի ուշ:"
549 #: acq.js:LI_BATCH_UPDATE
550 msgid "Line item batch update"
551 msgstr "Տողային նյութի փաթեթով թարմացում։"
553 #: acq.js:LIBRARY_INITIATED
554 msgid "Library Initiated"
555 msgstr "Գրադարանը նախաձեռնեց"
557 #: acq.js:EXPORT_SHORT_LIST
559 "Not all of the selected items had the attribute '${0}'.\n"
560 "Choose OK to save those values that could be found."
562 "Ընտրված նյութերից ոչ բոլորը ունեն բնութագրիչ '${0}'.\n"
563 "Ընտրիր ԼԱՎ այդ արժեքները հիշելու համար որոնք կարող են գտնվել:"
565 #: acq.js:INVOICE_COPY_COUNT_INFO
566 msgid "Copies received on this invoice: ${0} out of ${1}."
567 msgstr "Այս ինվոյսով ստացված օրինակներ: ${0} ընդամենը ${1}."
569 #: acq.js:EXPORT_EMPTY_LIST
570 msgid "No values for attribute '${0}' found."
571 msgstr "Չկան գտնված արժեքներ '${0}' բաղադրիչի համար:"
578 #~ "<div class='acq-lineitem-summary'><a href='${19}'>${0}</a>, by ${1} "
580 #~ "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
581 #~ "${3} Ordered, ${4} Received, ${7} Invoiced, ${8} Claimed, ${9} "
582 #~ "Cancelled</div>\n"
583 #~ "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Estimated $${6}, Encumbered $${16}, "
584 #~ "Paid $${17}</div>\n"
585 #~ "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
586 #~ "# ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' "
587 #~ "href='${11}/acq/po/view/${12}'>⌘ ${13} ${18}</a>\n"
588 #~ "<a style='padding-right: 10px;' class='hidden${21}' "
589 #~ "href='${11}/acq/picklist/view/${14}'>❖ ${15}</a></div>"
591 #~ "<div class='acq-lineitem-summary'><a href='${19}'>${0}</a>, by ${1} "
592 #~ "(${2})</div><div class='acq-lineitem-summary-extra'>${3} Պատվիրված, ${4} "
593 #~ "Ստացված, ${7} Հաշիվ ներկայացված, ${8} Թիրախավորված, ${9} Չեղյալ "
594 #~ "արված</div><div class='acq-lineitem-summary-extra'>Գնահատված $${6}, "
595 #~ "Խոչընդոտած $${16}, Վճարված $${17}</div><div class='acq-lineitem-summary-"
596 #~ "extra'># ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' "
597 #~ "href='${11}/acq/po/view/${12}'>⌘ ${13} ${18}</a><a style='padding-"
598 #~ "right: 10px;' class='hidden${21}' "
599 #~ "href='${11}/acq/picklist/view/${14}'>❖ ${15}</a></div>"
601 #~ msgid "You have not selected any lineitem details to claim."
602 #~ msgstr "Դու չես ընտրել որևէ գծային նյութի մանրամասներ պահանջ դնելու համառ:"
605 #~ "<b>${1}</b> funds propagated for fiscal year ${0} for the selected locations"
607 #~ "<b>${1}</b> բյուջե տրամադրված հաշվարկային տրվա համար ${0} ընտրված "
608 #~ "տեղաբաշխումների համար"
610 #~ msgid "Could not record all of your applications of distribution forumulas."
611 #~ msgstr "Չի կարող գրանցել բաշխված բանաձևերի քո բոլոր կիրառումները:"
613 #~ msgid "You have not selected any lineitems to claim."
614 #~ msgstr "Դու չես ընտրել որևէ գծծային նյութ պահանջ դնելու համառ:"