3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2023-05-03 11:29-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2013-10-15 09:04+0000\n"
7 "Last-Translator: Finnish <Unknown>\n"
8 "Language-Team: Finnish <evergreen@jns.fi>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2023-05-05 04:47+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 90e2150bef31b411d7bae5c4032c7e320fcaaec8)\n"
16 #: acq.js:CREATE_PO_ASSETS_CONFIRM
18 "This will create bibliographic, call number, and copy records for this "
19 "purchase order in the ILS.\n"
23 "Tämä luo kirjastojärjestelmään bibliografisen tietueen sekä hyllypaikka- ja "
24 "nidetietueen tälle tilaukselle.\n"
28 #: acq.js:ROLLBACK_PO_RECEIVE_CONFIRM
30 "This will rollback receipt of all copies for this purchase order.\n"
34 "Kaikkien tämän tilauksen niteiden vastaanotto perutaan.\n"
38 #: acq.js:ROLLBACK_LI_RECEIVE_CONFIRM
40 "This will rollback receipt of selected line items from this purchase order.\n"
44 "Kaikkien tämän tilauksen nimekkeiden vastaanotto perutaan.\n"
48 #: acq.js:XUL_RECORD_DETAIL_PAGE
49 msgid "Record Details"
50 msgstr "Tietueen tiedot"
52 #: acq.js:DELETE_LI_COPIES_CONFIRM
53 msgid "This will delete the last ${0} copies in the table. Proceed?"
54 msgstr "Taulukosta poistetaan viimeiset ${0} kappaletta. Jatketaanko?"
56 #: acq.js:NO_PO_RESULTS
60 #: acq.js:PO_HEADING_ERROR
61 msgid "Unexpected problem building virtual combined PO"
63 "Virtuaalisen yhdistetyn tilauksen luomisessa ilmeni odottamaton ongelma"
65 #: acq.js:CONFIRM_SPLIT_PO
67 "Are you sure you want to split this purchase order into\n"
68 "one purchase order for every constituent line item?"
70 "Haluatko varmasti jakaa kaikki tässä tilauksessa\n"
71 "olevat nimekkeet erillisiksi tilauksiksi?"
74 msgid "Could not record all of your applications of distribution formulas."
75 msgstr "Kaikkia jakelukaavojen sovelluksia ei voitu tallentaa."
81 #: acq.js:RESET_FORMULAE
82 msgid "Reset Formulas"
83 msgstr "Nollaa kaavat"
85 #: acq.js:OUT_OF_COPIES
86 msgid "You have applied distribution formulas to every copy."
87 msgstr "Olet ottanut jakelukaavat käyttöön kaikille niteille."
89 #: acq.js:ONE_LI_ATTR_SEARCH_AT_A_TIME
91 "You cannot both type in an attribute value search and search for an uploaded "
92 "file of terms at the same time."
94 "Et voi syöttää ominaisuushakua ja etsiä samanaikaisesti ladattua "
97 #: acq.js:LI_ATTR_SEARCH_CHOOSE_FILE
98 msgid "Select file with search terms"
99 msgstr "Valitse tiedosto hakuehdoilla"
101 #: acq.js:LI_ATTR_SEARCH_TOO_LARGE
102 msgid "That file is too large for this operation."
103 msgstr "Tiedosto on liian suuri tälle toiminnolle."
105 #: acq.js:SELECT_AN_LI_ATTRIBUTE
106 msgid "You must select an LI attribute."
107 msgstr "Sinun on valittava LI-määrite."
111 msgstr "Ei tuloksia."
113 #: acq.js:EXPORT_SAVE_DIALOG_TITLE
114 msgid "Save field values to a file"
115 msgstr "Tallenna kenttien arvot tiedostoon"
117 #: acq.js:EXPORT_SHORT_LIST
119 "Not all of the selected items had the attribute '${0}'.\n"
120 "Choose OK to save those values that could be found."
122 "Kaikilla valituilla niteillä ei ollut määritettä '${0}'.\n"
123 "Valitse OK, jos haluat tallentaa arvot, jotka löydettiin."
125 #: acq.js:EXPORT_EMPTY_LIST
126 msgid "No values for attribute '${0}' found."
127 msgstr "Määritteen '${0}' arvoja ei löytynyt."
129 #: acq.js:UNRECEIVE_LI
130 msgid "Are you sure you want to mark this lineitem as UN-received?"
131 msgstr "Haluatko varmasti merkitä tämän nimikkeen EI-vastaanotetuksi?"
133 #: acq.js:UNRECEIVE_LID
134 msgid "Are you sure you want to mark this copy as UN-received?"
135 msgstr "Haluatko varmasti merkitä tämän kopion EI-vastaanotetuksi?"
137 #: acq.js:CONFIRM_LI_ALERT
139 "An alert has been placed on the lineitem titled,\n"
145 "Choose OK if you wish to acknowledge this alert."
147 "Nimikkeelle \"${0}\" on asetettu huomautus:\n"
152 "Valitse OK, jos haluat huomioida tämän varoituksen."
154 #: acq.js:ALERT_UNSELECTED
155 msgid "You must choose an alert code."
156 msgstr "Sinun on valittava varoituskoodi."
159 msgid "<strong>Applied by</strong>: ${0}<br /><strong>When</strong>: ${1}"
161 "<strong>Käyttöönottaja</strong>: ${0}<br /><strong>Aika</strong>: ${1}"
171 #: acq.js:EXPLAIN_DFA_MGMT
172 msgid "Remove record of this distribution formula usage?"
173 msgstr "Poistetaanko tämän jakelukaavan käytön tietue?"
175 #: acq.js:VENDOR_PUBLIC
176 msgid "VENDOR PUBLIC"
177 msgstr "MYYJÄ JULKINEN"
179 #: acq.js:PO_CANCEL_CONFIRM
180 msgid "Are you SURE you want to cancel this purchase order?"
181 msgstr "Haluatko VARMASTI perua tämän tilauksen?"
183 #: acq.js:LI_CANCEL_CONFIRM
184 msgid "Are you SURE you want to cancel this line item?"
185 msgstr "Haluatko VARMASTI perua tämän nimikkeen?"
187 #: acq.js:LID_CANCEL_CONFIRM
188 msgid "Are you SURE you want to cancel this copy?"
189 msgstr "Haluatko VARMASTI perua tämän niteen?"
191 #: acq.js:UR_CANCEL_CONFIRM
192 msgid "Are you SURE you want to cancel this user request?"
193 msgstr "Haluatko VARMASTI perua tämän hankintatoiveen?"
195 #: acq.js:UR_FILTER_USER
196 msgid "Enter barcode for user (or leave blank to unset the filter):"
198 "Syötä asiakastunnus (tai jätä tyhjäksi, jos et halua käyttää suodatinta):"
200 #: acq.js:UR_FILTER_LINEITEM
201 msgid "Enter id for lineitem (or leave blank to unset the filter):"
203 "Syötä nimikkeen tunnus (tai jätä tyhjäksi, jos et halua käyttää suodatinta):"
205 #: acq.js:CANCEL_REASON
206 msgid "Cancel reason"
221 #: acq.js:VENDOR_SAYS_PREPAY_NOT_NEEDED
223 "The selected vendor does not necessarily require prepayment, according\n"
224 "to records. Require prepayment on this PO anyway?"
226 "Tietueiden mukaan valittu myyjä ei välttämättä vaadi ennakkomaksua.\n"
227 "Vaaditaanko ennakkomaksu siitä huolimatta?"
229 #: acq.js:VENDOR_SAYS_PREPAY_NEEDED
231 "The selected vendor requires prepayment, according to records.\n"
232 "Proceed anyway without required prepayment on this PO?"
234 "Tietueiden mukaan valittu myyjä vaatii ennakkomaksun.\n"
235 "Jatketaanko tätä tilausta ilman vaadittua ennakkomaksua siitä huolimatta?"
237 #: acq.js:PREPAYMENT_REQUIRED_REMINDER
239 "This PO requires prepayment. Are you certain you're ready to activate it?"
241 "Tämä tilaus edellyttää ennakkomaksua. Haluatko varmasti aktivoida sen?"
243 #: acq.js:LI_FORMAT_ERROR
244 msgid "Unexpected error retrieving formatted lineitem information."
245 msgstr "Muotoiltujen nimiketietojen hakemisessa ilmeni odottamaton virhe."
247 #: acq.js:FUND_NOT_YET_LOADED
248 msgid "Fund not yet loaded. Try coming back to this display later."
250 "Tiliä ei vielä ole ladattu. Yritä tulla myöhemmin takaisin tähän näyttöön."
252 #: acq.js:CONFIRM_DELETE_MAPPING
253 msgid "Are you sure you want to remove this tag from this fund?"
254 msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän avainsanan tästä tilistä?"
256 #: acq.js:COULD_NOT_CREATE_MAPPING
257 msgid "Error tagging fund."
258 msgstr "Tilin merkitseminen avainsanalla epäonnistui."
260 #: acq.js:COULD_NOT_DELETE_MAPPING
261 msgid "Error removing tag from fund."
262 msgstr "Avainsanan poistaminen tilistä epäonnistui."
264 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY
265 msgid "Fund Propagation & Rollover Summary for Fiscal Year ${0}"
267 "Varojen karttuminen ja aiemmin käyttämättömien varojen yhteenveto "
270 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY_FUNDS
271 msgid "${1} funds propagated for fiscal year ${0} for the selected locations"
272 msgstr "${1} varoja karttunut valituista toimipisteistä tilivuonna ${0}"
274 #: acq.js:FUND_LIST_ROLLOVER_SUMMARY_ROLLOVER_AMOUNT
276 "<b>$${1}</b> unspent money rolled over to fiscal year ${0} for the selected "
279 "<b>$${1}</b> käyttämätöntä rahaa siirretty tilivuodelle ${0} valittuihin "
282 #: acq.js:FUND_XFER_SAME_SOURCE_AND_DEST
283 msgid "Cannot transfer. The source and destination funds are the same."
284 msgstr "Siirto ei onnistu. Lähde- ja kohdetili on sama."
286 #: acq.js:FUND_XFER_CONFIRM
287 msgid "Are you sure you're ready to commit this transfer?"
288 msgstr "Haluatko varmasti suorittaa tämän siirron?"
290 #: acq.js:PO_ACTIVATED_ON
291 msgid "Activated ${0}"
292 msgstr "Aktivoitu ${0}"
294 #: acq.js:PO_CHECKING
295 msgid "[One moment...]"
296 msgstr "[Hetkinen...]"
298 #: acq.js:PO_COULD_ACTIVATE
302 #: acq.js:PO_WARNING_NO_BLOCK_ACTIVATION
303 msgid "Yes; fund ${0} (${1}) would be encumbered beyond its warning level."
304 msgstr "Kyllä; sidottu summa ${0} (${1}) ylittäisi varoitusrajan."
306 #: acq.js:PO_STOP_BLOCKS_ACTIVATION
307 msgid "No; fund ${0} (${1}) would be encumbered beyond its stop level."
308 msgstr "Ei; sidottu summa ${0} (${1}) ylittäisi pysäytysrajan."
310 #: acq.js:PO_ALREADY_ACTIVATED
314 #: acq.js:PO_FUND_WARNING_CONFIRM
315 msgid "Are you sure? Did you see the warning about over-encumbering a fund?"
316 msgstr "Oletko varma? Huomasitko varoituksen: Sidottu summa ylittää saldon?"
318 #: acq.js:CONFIRM_FUNDS_AT_STOP
320 "One or more of the selected funds has a balance below its stop level.\n"
321 "You may not be able to activate purchase orders incorporating these copies.\n"
324 "Yhden tai useamman tilin saldo on alle pysäytysrajan.\n"
325 "Et ehkä pysty aktivoimaan näitä tilauksia.\n"
328 #: acq.js:CONFIRM_FUNDS_AT_WARNING
330 "One or more of the selected funds has a balance below its warning level.\n"
333 "Yhden tai useamman valitun tilin saldo on alle varoitusrajan.\n"
336 #: acq.js:INVOICE_ITEM_DETAILS
338 "${0} <br/> ${1} <br/> ${2}. <br/> Estimated Price: $${3}. <br/> Lineitem ID: "
339 "${4} <br/> PO: ${5} <br/> Order Date: ${6}"
341 "${0} <br/> ${1} <br/> ${2}. <br/> Arvioitu hinta: $${3}. <br/> Nimikkeen ID: "
342 "${4} <br/> Tilaus: ${5} <br/> Tilauspäivä: ${6}"
344 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_ITEM_DELETE
345 msgid "Remove this $${0} '${1}' charge from the invoice?"
346 msgstr "Poistetaanko tämä $${0} '${1}' veloitus laskulta?"
348 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_ENTRY_DETACH
349 msgid "Remove $${0} charge for item '${1}, ${2} [${3}] from the invoice?"
350 msgstr "Poistetaanko laskulta $${0} veloitus niteestä '${1}, ${2} [${3}]?"
352 #: acq.js:LINEITEM_SUMMARY
354 "<div class='acq-lineitem-summary'><a target='_top' href='${19}'>${0}</a>, by "
355 "${1} (${2})</div>\n"
356 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
357 "${3} Ordered, ${4} Received, ${7} Invoiced, ${8} Claimed, ${9} Cancelled, "
358 "${23} Delayed</div>\n"
359 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>Estimated $${6}, Encumbered $${16}, "
360 "Paid $${17}</div>\n"
361 "<div class='acq-lineitem-summary-extra'>\n"
362 "# ${10} <a style='padding-right: 10px;' class='hidden${20}' target='_top' "
363 "href='/eg2/en-US/staff/acq/po/${12}#${10}'>⌘ ${13} ${18}</a>\n"
364 "<a style='padding-right: 10px;' class='hidden${21}' target='_top' "
365 "href='/eg2/en-US/staff/acq/picklist/${14}#${10}'>❖ ${15}</a></div>"
368 #: acq.js:INVOICE_CONFIRM_PRORATE
372 "Any subsequent changes to the invoice that would affect prorated amounts "
373 "should be resolved manually."
375 "Jaetaanko maksut suhteellisesti?\n"
377 "Myöhemmät muutokset laskuun, jotka vaikuttaisivat suhteellisesti jaettuihin "
378 "osuuksiin, tulee ratkaista manuaalisesti."
380 #: acq.js:INVOICE_EXTRA_COPIES
382 "You are attempting to invoice <b>${0}</b> more copies than originally "
383 "ordered. <br/><br/>To add these items to the original order, select a fund "
384 "and choose 'Add New Items' below. <br/>After saving the invoice, you may "
385 "finish editing and importing the new copies from the lineitem details page."
387 "Yrität luoda laskua <b>${0}</b> useammasta kappaleesta kuin alkuperäisessä "
388 "tilauksessa. <br/><br/>Jos haluat lisätä nämä nimekkeet alkuperäiseen "
389 "tilaukseen, valitse tili ja sen jälkeen 'Lisää uusia nimekkeitä' alla. "
390 "<br/>Kun olet tallentanut laskun, voit muokata ja tuoda uudet kappaleet "
391 "nimikkeiden tietosivulta."
393 #: acq.js:INVOICE_ITEM_PO_DETAILS
395 "<b>${0}</b><br/><a target='_top' href='/eg2/en-US/staff/acq/po/${2}'>PO "
396 "#${3} ${4}</a><br/>Total Estimated Cost: $${5}"
399 #: acq.js:INVOICE_ITEM_PO_LABEL
401 "<a target='_top' href='/eg2/en-US/staff/acq/po/${1}'>PO #${2} "
402 "${3}</a><br/>Total Estimated Cost: $${4}"
409 #: acq.js:NO_FIND_INVOICE
411 "Could not find that invoice.\n"
412 "Note that the Invoice # field is case-sensitive."
415 "Huomaa, että Laskun #-kenttä erottelee isot ja pienet kirjaimet."
417 #: acq.js:LI_BATCH_UPDATE
418 msgid "Line item batch update"
419 msgstr "Tilausnimekkeiden eräpäivitys"
421 #: acq.js:NO_LI_TO_UPDATE
422 msgid "You have not selected any line items to update."
423 msgstr "Et ole valinnut yhtään tilausnimekettä päivitystä varten."
425 #: acq.js:NO_LI_TO_CLAIM
426 msgid "You have not selected any line items to claim."
427 msgstr "Et ole valinnut yhtään nimikettä reklamointia varten."
429 #: acq.js:NO_LID_TO_CLAIM
430 msgid "You have not selected any line item details to claim."
432 "Et ole valinnut yhdenkään tilausnimekkeen tietoja reklamointia varten."
434 #: acq.js:CHANGE_CLAIM_POLICY
435 msgid "Change claim policy"
436 msgstr "Muuta reklamaatiokäytäntöjä"
444 msgstr "Vastaanotettu"
448 msgstr "Ei vastaanotettu"
458 #: acq.js:NUM_CLAIMS_EXISTING
459 msgid "Claims (${0} existing)"
460 msgstr "Reklamoidut (yhteensä ${0})"
462 #: acq.js:LOAD_TERMS_FIRST
464 "You can't retrieve records until you've loaded a CSV file\n"
465 "with bibliographic IDs in the first column."
467 "Et voi hakea tietueita, ennen kuin olet ladannut CSV-tiedoston,\n"
468 "joka sisältää bibliografiset tunnukset ensimmäisessä sarakkeessa."
470 #: acq.js:SELECT_SEARCH_FIELD
471 msgid "Select Search Field"
472 msgstr "Valitse hakukenttä"
474 #: acq.js:LIBRARY_INITIATED
475 msgid "Library Initiated"
476 msgstr "Kirjaston aloitteesta"
478 #: acq.js:DEL_LI_FROM_PO
480 "That item has already been ordered! Deleting it now will not revoke or "
481 "modify any order that has been placed with a vendor. Deleting the item may "
482 "put the system's idea of your purchase order in a state that is inconsistent "
483 "with reality. Are you sure you mean to do this?"
485 "Nide on jo tilattu! Jos poistat sen nyt, sillä ei ole mitään vaikutusta "
486 "myyjälle lähteneeseen tilaukseen. Jos poistat niteen, järjestelmään "
487 "tallentuvat tilauksen tiedot eivät välttämättä vastaa todellisuutta. "
488 "Haluatko varmasti tehdä tämän?"
490 #: acq.js:ADD_LI_TO_PO_BAD_PO_STATE
491 msgid "The selected PO has already been activated"
492 msgstr "Valittu tilaus on jo aktivoitu"
494 #: acq.js:ADD_LI_TO_PO_BAD_LI_STATE
496 "The selected lineitem is not in a state that can be added to a purchase order"
498 "Valittu nimeke ei ole sellaisessa tilassa, että sen voisi lisätä tilaukseen"
500 #: acq.js:INVOICE_NUMBER
501 msgid "Invoice #${0}"
504 #: acq.js:COPIES_TO_RECEIVE
505 msgid "Number of copies to receive: "
506 msgstr "Vastaanotettavien niteiden lukumäärä: "
508 #: acq.js:CREATE_PO_INVALID
509 msgid "A purchase order must have an ordering agency and a provider."
510 msgstr "Tilauksessa on oltava tilaaja ja toimittaja."
512 #: acq.js:INVOICE_COPY_COUNT_INFO
513 msgid "Copies received on this invoice: ${0} out of ${1}."
514 msgstr "Tällä laskulla olevista niteistä vastaanotettu: ${0} / ${1}."
516 #: acq.js:INVOICE_IDENT_COLLIDE
518 "There is already an invoice in the system with the given combination of "
519 "'Vendor Invoice ID' and 'Provider,' which is not allowed."
520 msgstr "Jollain toisella laskulla on sama toimittaja ja laskutunnus."
522 #: acq.js:NEW_INVOICE
526 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_jub
530 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqpl
534 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqpo
538 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqinv
542 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqlid
546 #: acq.js:ACQ_SEARCH_CLASS_ABBR_acqlia
550 #: acq.js:NO_LI_GENERAL
551 msgid "You have not selected any (suitable) line items."
552 msgstr "Et ole valinnut yhtään (sopivaa) tilausnimekettä."
554 #: acq.js:DUPE_PO_NAME_MSG
555 msgid "This name is already in use by another PO"
558 #: acq.js:DUPE_PO_NAME_LINK
562 #: acq.js:PO_NAME_OPTIONAL
563 msgid "${0} (optional)"
566 #: acq.js:FINALIZE_PO
568 "Finalize this blanket PO?\n"
569 "This will disencumber all blanket charges and mark the PO as received"
572 #: acq.js:LI_EXISTING_COPIES
574 "There are ${0} existing copies for this bibliographic record at this location"
577 #: acq.js:LI_CREATING_ASSETS
578 msgid "Creating bib, call number, and copy records..."
581 #: acq.js:PO_ACTIVATING
582 msgid "Activating purchase order..."
585 #: acq.js:ACTIVATE_LI_PROCESSED
586 msgid "Lineitems Processed: ${0}"
589 #: acq.js:ACTIVATE_VQBR_PROCESSED
590 msgid "Vandelay Records Processed: ${0}"
593 #: acq.js:ACTIVATE_BIBS_PROCESSED
594 msgid "Bib Records Merged/Imported: ${0}"
597 #: acq.js:ACTIVATE_LID_PROCESSED
598 msgid "ACQ Copies Processed: ${0}"
601 #: acq.js:ACTIVATE_DEBITS_ACCRUED_PROCESSED
602 msgid "Debits Encumbered: ${0}"
605 #: acq.js:ACTIVATE_COPIES_PROCESSED
606 msgid "Real Copies Processed: ${0}"
609 #~ msgid "You have not selected any lineitem details to claim."
610 #~ msgstr "Et ole valinnut yhdenkään nimikkeen tietoja reklamointia varten."
613 #~ "<b>${1}</b> funds propagated for fiscal year ${0} for the selected locations"
615 #~ "<b>${1}</b> varoja karttunut valituista toimipisteistä tilivuonna ${0}"
617 #~ msgid "Could not record all of your applications of distribution forumulas."
618 #~ msgstr "Kaikkia jakelukaavojen sovelluksia ei voitu tallentaa tietueeseen."
621 #~ "<b>${0}</b><br/><a href='${1}/acq/po/view/${2}'>PO #${3} ${4}</a><br/>Total "
622 #~ "Estimated Cost: $${5}"
624 #~ "<b>${0}</b><br/><a href='${1}/acq/po/view/${2}'>PO #${3} "
625 #~ "${4}</a><br/>Yhteenlaskettu kustannusarvio: $${5}"
627 #~ msgid "You have not selected any lineitems to claim."
628 #~ msgstr "Et ole valinnut yhtään nimikettä reklamointia varten."