]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/URLVerify.js/ar-JO.po
Translation updates - po files
[Evergreen.git] / build / i18n / po / URLVerify.js / ar-JO.po
1 # Arabic translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-12-14 21:52-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-01-18 19:57+0000\n"
12 "Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-12-16 05:37+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18837)\n"
19
20 #: URLVerify.js:XPATH
21 msgid "XPath"
22 msgstr "Xمسار"
23
24 #: URLVerify.js:NOTHING_SELECTED
25 msgid "No rows are selected, so no action will be taken."
26 msgstr "لم يتم اختيار أية صفوف، لذلك لن يتم اتخاذ أي إجراء."
27
28 #: URLVerify.js:REVIEW_ATTEMPT
29 msgid "Review this verification attempt"
30 msgstr "مراجعة محاولة التحقق هذه"
31
32 #: URLVerify.js:CREATING
33 msgid "Creating session ..."
34 msgstr "إنشاء جلسة..."
35
36 #: URLVerify.js:MARC_EDITOR_TITLE
37 msgid "Record ID #${0}"
38 msgstr "مُعرف التسجيلة #${0}"
39
40 #: URLVerify.js:SESSION_NAME
41 msgid "Session '${0}'"
42 msgstr "الجلسة '${0}'"
43
44 #: URLVerify.js:CLONING
45 msgid "Cloning existing session ..."
46 msgstr "استنساخ جلسة عمل متواجدة ..."
47
48 #: URLVerify.js:INTERFACE_SETUP
49 msgid "Setting up interface ..."
50 msgstr "إنشاء واجهة ..."
51
52 #: URLVerify.js:VERIFY_ALL
53 msgid ""
54 "Click 'OK' to verify ALL the URLs that belong to this session and match all "
55 "your search terms.  Click 'Cancel' if the selected, visible URLs are the "
56 "only ones you want verified."
57 msgstr ""
58 "انقر على \"موافق\" للتحقق من جميع عناوين مواقع يو آر إل التي تنتمي إلى هذه "
59 "الجلسة، وتتطابق مع جميع مصطلحات البحث الخاصة بك. انقر على \"إلغاء\" إذا كانت "
60 "عناوين المواقع المرئية المحددة هي الوحيدة التي تريد التحقق منها."
61
62 #: URLVerify.js:VERIFICATION_ATTEMPT_ID
63 msgid "Verification attempt ID: ${0}"
64 msgstr "مُعرف محاولة التحقق: ${0}"
65
66 #: URLVerify.js:VERIFICATION_DIALOG
67 msgid "Verifying URLs ..."
68 msgstr "التحقق من عناوين يو آر إل ..."
69
70 #: URLVerify.js:NEED_UVUS
71 msgid "You must add some tag and subfield combinations."
72 msgstr "ينبغي إضافة بعض التيجان وتركيبات الحقول الفرعية."
73
74 #: URLVerify.js:CLONE_SESSION
75 msgid "Clone"
76 msgstr "اِستنساخ"
77
78 #: URLVerify.js:MARC_EDITOR_LINK
79 msgid "Click to open MARC Editor for this record"
80 msgstr "انقر لفتح مُحرر مارك لهذه التسجيلة"
81
82 #: URLVerify.js:SELECT_MORE
83 msgid ""
84 "Click here to review all session URLs and/or select other URLs to verify"
85 msgstr ""
86 "انقر هنا لاستعراض كل عناوين المواقع الجلسة (يو آر إل) و / أو تحديد عناوين "
87 "(يو آر إل) أخرى للتحقق"
88
89 #: URLVerify.js:PERFORMING_SEARCH
90 msgid "Performing search ..."
91 msgstr "البحث المُنجز ..."
92
93 #: URLVerify.js:MARC_EDITOR_SAVE_RECORD
94 msgid "Save Record"
95 msgstr "حفظ التسجيلة"
96
97 #: URLVerify.js:EDIT
98 msgid "Edit"
99 msgstr "تعديل"
100
101 #: URLVerify.js:SAVING_TAGS
102 msgid "Saving tag/subfield selectors ..."
103 msgstr "حفظ التاج/الحقول الفرعية المُحددة"
104
105 #: URLVerify.js:CLONE_SESSION_NAME
106 msgid "Copy of ${0}"
107 msgstr "نُسخة من ${0}"
108
109 #: URLVerify.js:EXTRACTING_URLS
110 msgid "Extracting URLs ..."
111 msgstr "استخراج عناوين يو آر إل ..."
112
113 #: URLVerify.js:REDIRECTING
114 msgid "Loading next interface ..."
115 msgstr "تحميل الواجهة التالية ..."
116
117 #: URLVerify.js:REREVIEW
118 msgid "Open"
119 msgstr "فَتح"