]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/vandelay/hy-AM.po
Translation updates - po files
[Evergreen.git] / build / i18n / po / vandelay / hy-AM.po
1 # Armenian translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-03-02 19:44+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-07-27 14:21+0000\n"
12 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
13 "Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-03 05:33+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18566)\n"
19
20 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:104
21 msgid "&#171; Previous"
22 msgstr "&#171; Նախորդ"
23
24 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:8
25 msgid "(starting from 0)"
26 msgstr "(սկսում է 0)"
27
28 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queueselect.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:12
29 msgid "Acquisitions Records"
30 msgstr "Համալրման գրառումներ"
31
32 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:285
33 msgid "Apply"
34 msgstr "Կիրառել"
35
36 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queueselect.tt2:22
37 msgid "Are you sure you want to delete the selected queues?"
38 msgstr "Վստա՞հ ես, որ ցանկանում ես ջնջել ընտրված հերթերը։"
39
40 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:20
41 msgid "Are you sure you want to delete this queue?"
42 msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել այս հերթը։"
43
44 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:68
45 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
46 msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել այս գրառումը։"
47
48 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:16
49 msgid "Author"
50 msgstr "Հեղինակ"
51
52 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queueselect.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:11
53 msgid "Authority Records"
54 msgstr "Հեղինակավոր գրառումներ"
55
56 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:7
57 msgid "Authority attributes"
58 msgstr "Հեղինակավորի բաղկացուցիչներ"
59
60 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:261
61 msgid "Auto-overlay In-process Acquisition Copies"
62 msgstr "Ավտո համադրում ընթացքում է Համալրման օրինակներ"
63
64 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:110
65 msgid "Auto-overlay In-process Acquisitions Copies"
66 msgstr "Ավտո համադրում ընթացքում է Համալրումների օրինակներ"
67
68 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:43
69 msgid "Back To Import Queue"
70 msgstr "Հետ դեպի ներմուծման հերթ"
71
72 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:236 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:85
73 msgid "Best/Single Match Minimum Quality Ratio"
74 msgstr "Լավագույն/Միակ համընկնում նվազագույն որակի հարաբերակցություն։"
75
76 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queueselect.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:10
77 msgid "Bibliographic Records"
78 msgstr "Մատենագիտական գրառումներ"
79
80 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:4
81 msgid "Bibliographic attributes"
82 msgstr "Մատենագիտական բաղկացուցիչներ"
83
84 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:84
85 msgid "CSV"
86 msgstr "CSV"
87
88 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:267 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:286
89 msgid "Cancel"
90 msgstr "Չեղարկել"
91
92 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:80
93 msgid "Code"
94 msgstr "Ծածկագիր"
95
96 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/item_attrs.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/profiles.tt2:10
97 msgid "Context Org Unit"
98 msgstr "Բովանդակային Օրգ միավոր"
99
100 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:258 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:107
101 msgid "Copy Import Actions"
102 msgstr "Պատճենի ներմուծման գործողություններ"
103
104 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:280
105 msgid "Copy Records to Bucket"
106 msgstr "Պատճենիր գրառումները Բուկետում"
107
108 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:23
109 msgid "Copy To Bucket"
110 msgstr "Պատճենիր Բուկետում"
111
112 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:53
113 msgid "Create"
114 msgstr "Ստեղծիր"
115
116 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:10
117 msgid "Create Attribute Definition"
118 msgstr "Ստեղծիր Բնութագրիչի Սահմանում"
119
120 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:21
121 msgid "Create Date"
122 msgstr "Ստեղծման ամսաթիվ"
123
124 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:17
125 msgid "Create a New Upload Queue"
126 msgstr "Ստեղծիր բեռնավորման նոր հերթ"
127
128 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:20
129 msgid "Creator"
130 msgstr "Ստեղծող"
131
132 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:22
133 msgid "Delete Queue"
134 msgstr "Ջնջիր հերթը"
135
136 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/item_attrs.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/profiles.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queueselect.tt2:21
137 msgid "Delete Selected"
138 msgstr "Ջնջիր ընտրվածները"
139
140 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:69
141 msgid "Delete record"
142 msgstr "Ջնջիր գրառումը"
143
144 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:81
145 msgid "Description"
146 msgstr "Նկարագրություն"
147
148 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/marchtml.tt2:7
149 msgid "Edit"
150 msgstr "Խմբագրել"
151
152 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:85
153 msgid "Email"
154 msgstr "Էլ. փոստ"
155
156 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:14
157 msgid "Error Detail"
158 msgstr "Սխալի մանրամասներ"
159
160 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:1
161 msgid "Evergreen MARC File Upload"
162 msgstr "Evergreen ՄԱՐԿ ֆայլի բեռնավորում"
163
164 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:41
165 msgid "Evergreen Record Entry"
166 msgstr "Evergreen գրառման մուտք"
167
168 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:37
169 msgid "Example"
170 msgstr "Օրինակ"
171
172 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:55
173 msgid "Export Items As..."
174 msgstr "Արտահանիր նյութերը որպես"
175
176 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:18
177 msgid "Export Non-Imported Records"
178 msgstr "Արտահանիր չներմուծված գրառումները"
179
180 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:82
181 msgid "Export Queue As..."
182 msgstr "Արտահանիր հերթը որպես"
183
184 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/toolbar.tt2:3
185 msgid "Export Records"
186 msgstr "Արտահանիր գրառումները"
187
188 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:118
189 msgid "File to Upload:"
190 msgstr "Բեռնավորման ենթակա ֆայլ"
191
192 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:12
193 msgid "From CSV File"
194 msgstr "CSV ֆայլից"
195
196 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:29
197 msgid "Heading"
198 msgstr "Առաջնորդող"
199
200 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:40
201 msgid "Holdings Import Profile"
202 msgstr "Պահումների ներմուծման անձնագիր"
203
204 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/item_attrs.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/toolbar.tt2:15
205 msgid "Holdings Import Profiles"
206 msgstr "Պահումների ներմուծման անձնագրեր"
207
208 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:12
209 msgid "ID"
210 msgstr "ID"
211
212 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:17
213 msgid "ISBN"
214 msgstr "ISBN"
215
216 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:18
217 msgid "ISSN"
218 msgstr "ISSN"
219
220 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:270
221 msgid "Import"
222 msgstr "Ներմուծել"
223
224 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:16
225 msgid "Import All  Records"
226 msgstr "Ներմուծել բոլոր գրառումները"
227
228 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:13
229 msgid "Import Error"
230 msgstr "Ներմուծման սխալ"
231
232 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:9
233 msgid "Import Errors"
234 msgstr "Ներմուծման սխալներ"
235
236 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:190
237 msgid "Import Failures"
238 msgstr "Ներմուծման ձախողում"
239
240 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:202
241 msgid "Import Items"
242 msgstr "Ներմուծիր նյութերը"
243
244 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:39
245 msgid "Import Matches"
246 msgstr "Ներմուծումը համընկնում է"
247
248 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:214 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:63
249 msgid "Import Non-Matching Records"
250 msgstr "Ներմուծիր չհամընկնող գրառումները"
251
252 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/toolbar.tt2:5
253 msgid "Import Records"
254 msgstr "Ներմուծիր գրառումներ"
255
256 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:15
257 msgid "Import Selected Records"
258 msgstr "Ներմուծիր ընտրված գրառումները"
259
260 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:194
261 msgid "Import Time"
262 msgstr "Ներմուծման ժամանակ"
263
264 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:195
265 msgid "Imported As"
266 msgstr "Ներմուծվել է որպես"
267
268 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:55
269 msgid "Include holdings in Bibliographic Records"
270 msgstr "Ներառ պահումները Մատենագիտական գրառումում"
271
272 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/toolbar.tt2:7
273 msgid "Inspect Queue"
274 msgstr "Զննիր հերթը"
275
276 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:243 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:92
277 msgid "Insufficient Quality Fall-Through Profile"
278 msgstr "Անբավարար որակի անձնագիր"
279
280 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:39
281 msgid "Item Import Failures"
282 msgstr "Նյութի ներմուծման ձախողում"
283
284 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:38
285 msgid "Items Imported"
286 msgstr "Ներմուծված նյութեր"
287
288 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:37
289 msgid "Items in Queue"
290 msgstr "Նյութերը հերթում"
291
292 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:22
293 msgid "Last Edit Date"
294 msgstr "Վերջին խմբագրման ամսաթիվ"
295
296 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:33
297 msgid "Limit matches to bucket"
298 msgstr "Սահմանափակիր համընկնումները փնջում"
299
300 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:51
301 msgid "Limit to Import Failures"
302 msgstr "Սահմանափակիր ներմուծման ձախողումներով"
303
304 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:56
305 msgid "Limit to Non-Imported Records"
306 msgstr "Սահմանափակվիր չներմուծված գրառումներով"
307
308 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:63
309 msgid "Limit to Records with Import Errors"
310 msgstr "Սահմանափակվիր ներմուծման սխալներով գրառումներով"
311
312 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:49
313 msgid "Limit to Records with Matches"
314 msgstr "Սահմանափակվիր համընկնող գրառումներով"
315
316 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/vandelay.tt2:9
317 msgid "Loading..."
318 msgstr "Բեռնում..."
319
320 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/vandelay.tt2:2
321 msgid "MARC Import/Export"
322 msgstr "ՄԵԸՔ ներմուծում/արտահանում"
323
324 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/marchtml.tt2:2
325 msgid "MARC Record"
326 msgstr "ՄԵԸՔ գրառում"
327
328 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:40
329 msgid "MARC XML"
330 msgstr "MARC XML"
331
332 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:38
333 msgid "MARC21"
334 msgstr "MARC21"
335
336 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:50
337 msgid "MARC8"
338 msgstr "MARC8"
339
340 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:17
341 msgid "Match Score"
342 msgstr "Համընկնման գնահատական"
343
344 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:19
345 msgid "Matched Record Quality"
346 msgstr "Համընկած գրառման որակ"
347
348 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:184
349 msgid "Matches"
350 msgstr "Համընկնումներ"
351
352 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/toolbar.tt2:11
353 msgid "Merge / Overlay Profiles"
354 msgstr "Ձուլման/ծածկման անձնագրեր"
355
356 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:232 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:81
357 msgid "Merge On Best Match"
358 msgstr "Ձուլիր լավագույն համընկնողը"
359
360 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:220 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:69
361 msgid "Merge On Exact Match (901c)"
362 msgstr "Ձուլիր ճշգրիտ համընկնողը (901c)"
363
364 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:226 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:75
365 msgid "Merge On Single Match"
366 msgstr "Ձուլիր միակ համընկնողը"
367
368 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:207 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:57
369 msgid "Merge Profile"
370 msgstr "Ձուլիր անձնագիրը"
371
372 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:8
373 msgid "Merge Target"
374 msgstr "Ձուլիր թիրախը"
375
376 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/item_attrs.tt2:9
377 msgid "New Definition"
378 msgstr "Նոր սահմանում"
379
380 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/profiles.tt2:5
381 msgid "New Merge Profile"
382 msgstr "Ձուլման նոր անձնագիր"
383
384 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:239 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:88
385 msgid "New Record Quality / Quality of Best Match"
386 msgstr "Նոր գրառման որակ / Լավագույն համընկնման որակը"
387
388 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:107
389 msgid "Next &#187;"
390 msgstr "Հաջորդը &#187;"
391
392 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:20
393 msgid "Or"
394 msgstr "Կամ"
395
396 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/profiles.tt2:3
397 msgid "Overlay / Merge Profiles"
398 msgstr "Ծածկիր / Ձուլիր անձնագիրը"
399
400 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:99
401 msgid "Page"
402 msgstr "Էջ"
403
404 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:282
405 msgid "Please enter the name of the bucket to append/create."
406 msgstr "Մուտք արա ավելացման/ստեղծման փնջի անունը"
407
408 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:83
409 msgid "Print"
410 msgstr "Տպել"
411
412 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/progress.tt2:13
413 msgid "Processing... "
414 msgstr "Ընթացքում է... "
415
416 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queueselect.tt2:13
417 msgid "Queue"
418 msgstr "Հերթ"
419
420 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:6
421 msgid "Queue "
422 msgstr "Հերթ "
423
424 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:13
425 msgid "Queue Actions"
426 msgstr "Հերթի գործողություններ"
427
428 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:46
429 msgid "Queue Filters"
430 msgstr "Հերթի զտիչներ"
431
432 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:30
433 msgid "Queue Summary"
434 msgstr "Հերթի ամփոփում"
435
436 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queueselect.tt2:3
437 msgid "Queue Type"
438 msgstr "Հերթի տեսակ"
439
440 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:18
441 msgid "Queued Record Quality"
442 msgstr "Հերթի դրված գրառման որակ"
443
444 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:22
445 msgid "Record Bucket ID"
446 msgstr "Գրառման փնջի ID"
447
448 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/toolbar.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/vandelay.tt2:37
449 msgid "Record Display Attributes"
450 msgstr "Գրառման արտածման հատկացուցիչներ"
451
452 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:46
453 msgid "Record Encoding"
454 msgstr "Գրառման կոդավորում"
455
456 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:35
457 msgid "Record Format"
458 msgstr "Գրառման ձևաչափ"
459
460 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:17
461 msgid "Record ID"
462 msgstr "Գրառման ID"
463
464 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:54
465 msgid "Record Import Actions"
466 msgstr "Գրառման ներմուծման հատկացուցիչներ"
467
468 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:34
469 msgid "Record Import Failures"
470 msgstr "Գրառման ներմուծման ձախողում"
471
472 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:28
473 msgid "Record Match Set"
474 msgstr "Գրառման համընկնման բազմություն"
475
476 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/toolbar.tt2:13
477 msgid "Record Match Sets"
478 msgstr "Գրառման համընկնման բազմություններ"
479
480 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/marchtml.tt2:4
481 msgid "Record Saved"
482 msgstr "Գրառումը հիշվեց"
483
484 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:6
485 msgid "Record Type"
486 msgstr "Գրառման տեսակ"
487
488 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:33
489 msgid "Records Imported:"
490 msgstr "Գրառումը ներմուծված է"
491
492 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:87
493 msgid "Records Per Page"
494 msgstr "Գրառումներ ըստ էջի"
495
496 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:32
497 msgid "Records in Queue:"
498 msgstr "Գրառումները հերթում։"
499
500 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:85
501 msgid "Remove"
502 msgstr "Հեռացնել"
503
504 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:46
505 msgid "Remove (advanced)"
506 msgstr "Ջնջել (ընդլայնված)"
507
508 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:249 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:98
509 msgid "Remove MARC Field Groups"
510 msgstr "Հեռացրու ՄԵԸՔ դաշտի խմբերը"
511
512 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:60
513 msgid "Retrieve Records"
514 msgstr "Վերականչիր գրառումները"
515
516 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/marchtml.tt2:6
517 msgid "Return"
518 msgstr "Վերադարձ"
519
520 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/marchtml.tt2:3
521 msgid "Save Changes"
522 msgstr "Հիշել փոփոխությունները"
523
524 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queueselect.tt2:2
525 msgid "Select a Queue to Inspect"
526 msgstr "Ընտրիր զննման ենթակա հերթը"
527
528 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:47
529 msgid "Select a Record Source"
530 msgstr "Ընտրիր գրառման աղբյուրը"
531
532 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:23
533 msgid "Source"
534 msgstr "Աղբյուր"
535
536 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:83
537 msgid "Subfield"
538 msgstr "Ենթադաշտ"
539
540 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:33
541 msgid "Subfield(s)"
542 msgstr "Ենթադաշտ(եր)"
543
544 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:33
545 msgid "TCN Source"
546 msgstr "TCN աղբյուր"
547
548 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:34
549 msgid "TCN Value"
550 msgstr "TCN արժեք"
551
552 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:82
553 msgid "Tag"
554 msgstr "Ցուցիչ"
555
556 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:24
557 msgid "Tag(s)"
558 msgstr "Ցուցիչ(ներ)"
559
560 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:15
561 msgid "Title"
562 msgstr "Վերնագիր"
563
564 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:39
565 msgid "UNIMARC"
566 msgstr "UNIMARC"
567
568 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/import_errors.tt2:19
569 msgid "UPC"
570 msgstr "UPC"
571
572 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:49
573 msgid "UTF-8"
574 msgstr "UTF-8"
575
576 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:61
577 msgid "Update"
578 msgstr "Թարմացնել"
579
580 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:120
581 msgid "Upload"
582 msgstr "Բեռնել"
583
584 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/progress.tt2:8
585 msgid "Upload Status"
586 msgstr "Բեռնավորման կարգավիճակ"
587
588 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/progress.tt2:10
589 msgid "Uploading..."
590 msgstr "Բեռնավորում..."
591
592 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/export.tt2:5
593 msgid "Use Field Number"
594 msgstr "Օգտագործիր դաշտի համարը"
595
596 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:17
597 msgid "View Import Items"
598 msgstr "Դիտիր ներմուծված նյութերը"
599
600 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/matches.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/queue.tt2:178
601 msgid "View MARC"
602 msgstr "Դիտիր MARC"
603
604 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:84
605 msgid "XPath"
606 msgstr "XPath"
607
608 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:41
609 msgid "XPath (advanced)"
610 msgstr "XPath (ընդլայնված)"
611
612 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:36
613 msgid "You can enter multiple subfields, separated by spaces and/or commas"
614 msgstr ""
615 "Դու կարող ես մուտք անել բազմակի դաշտեր, բաժանված բացատներով և/կամ "
616 "ստորակետներով"
617
618 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/attrs.tt2:27
619 msgid "You can enter multiple tags, separated by spaces and/or commas"
620 msgstr ""
621 "Դու կարող ես մուտք անել բազմակի ցուցիչներ, բաժանված բացատներով և/կամ "
622 "ստորակետներով"
623
624 #: ../../Open-ILS/src/templates/vandelay/inc/upload.tt2:21
625 msgid "or Add to an Existing Queue"
626 msgstr "կամ Ավելացրու առկա Հերթին"